
アマデウス
Galileo Galilei
站長
アマデウス - Galileo Galilei
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- 尾崎雄貴
- Composer
- 尾崎雄貴
- Arrangement
- Galileo Galilei
- Release Date
- 2025/10/06 ()
電視動畫《藍色管弦樂》(日語:青のオーケストラ)第二季片頭曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/380962/
English Translation
アマデウス
Galileo Galilei
-
1
独りで磨いてた奇妙なブーツは 人混みの中でいびつに見えた
The strange boots I polished alone looked distorted in the crowd
-
2
浮いてたんだ
I was out of place
-
3
才能のダンスでお辞儀 僕はぎこちない動き
Bowing with a dance of talent, my movements are awkward
-
4
歯を見せ笑うアマデウスにはわからない
Amadeus, who laughs showing his teeth, wouldn't understand
-
5
どこからか聴こえてる 誰かの声
Coming from somewhere, I hear someone's voice
-
6
僕と同じだった いびつで孤独な歌
It was just like me, a distorted and lonely song
-
7
メロディー失い即興のローレライ 箱の中で鳴るバッハと
An improvised Lorelei who lost the melody, and Bach sounding inside a box
-
8
引っ張り上げられた舞台で踊る
Dancing on the stage I was pulled up onto
-
9
夜通しあわせてもう尽きそうだよ
Matching all night long, I'm about to reach my limit
-
10
他の何にも見てない その美しい瞳の中でさ
Within those beautiful eyes that look at nothing else
-
11
僕の姿はどう映るんだろう?
How will my figure be reflected?
-
12
一人で爪弾く奇妙なフレーズは だれがために鳴る 宛名がないのに
The strange phrases I strum alone, for whom do they ring? Even though there is no addressee
-
13
聴いてたんだ
You were listening
-
14
君だけがステップを踏んで 僕はぎこちなくお辞儀
Only you take the steps, while I bow awkwardly
-
15
こんな瞬間アマデウスには出会えない
Amadeus could never encounter a moment like this
-
-
16
メロディー失い即興のローレライ 箱の中で鳴るバッハと
An improvised Lorelei who lost the melody, and Bach sounding inside a box
-
17
引っ張り上げられた舞台で踊る
Dancing on the stage I was pulled up onto
-
18
夜通しあわせてもう尽きそうだろ
Matching all night long, you're about to reach your limit, right?
-
19
他の何も見てない その美しい瞳の中でさ
Within those beautiful eyes that look at nothing else
-
20
焦りと自問で壊れてくアリアに 僕の身体の全てが
Into the Aria breaking down from impatience and self-questioning, all of my body
-
21
引っ掻きつけられて舞台が染まる
Is being scratched and torn, staining the stage
-
22
そいつが僕の色だと言うのかい
Are you saying that is my color?
-
23
他の何にも似てない その無様な姿のままだと
In that clumsy form that resembles nothing else
-
24
君の目にだけ そう映るんだろ
It's reflected that way only in your eyes, right?
-
25
どこからか聴こえてる 違う、僕の声
I hear it from somewhere—no, it's my own voice
-
26
たぶんずっとここで 堂々巡りでいい
Maybe it's fine to just keep going in circles here forever
-
27
スコアを投げ捨て解き放つ声と声 螺旋状に鳴るバッハも
Voice and voice set free after throwing away the score, even Bach ringing in a spiral
-
28
追いつけないほどの自由で踊る
Dancing with a freedom that can't be caught up to
-
29
夜通しあわせてももう尽きないだろう
Matching all night long, it won't run out anymore, will it?
-
30
他の何も見てない その美しい瞳の中でさ
Within those beautiful eyes that look at nothing else
-
-
31
僕の姿はそう映るんだろ
My figure is reflected that way, isn't it?
