lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
46
Other Versions

MY WINGS - 可憐Girl's

FULL MV

Lyrics
人萌乎
Composer
前口渉
Arrangement
前口渉
Release Date
2008/11/26 ()

電視動畫《楚楚可憐超能少女組》(日語:絶対可憐チルドレン)片頭曲OP2


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/74217/
English Translation
Lyrics
Comments 0

MY WINGS

可憐かれんGirl's


Export Lyrics 0
  • 1

    強く 凛々しく 羽ばたいて

    Flap your wings strongly and gallantly

  • 2

    あなたとこうして 出会えたのは

    That I was able to meet you like this

  • 3

    ただ生きてくため なんかじゃない

    Is not just for the sake of merely living

  • 4

    小さな誓いは 時を越えて

    A small vow will transcend time

  • 5

    未来を必ず変えるよ

    And will surely change the future

  • 6

    リミッター (changing myself) 解き放てば (changing yourself)

    If you release the limiter (changing myself) (changing yourself)

  • 7

    ほとばしる 天使の シャイニング

    The angel's shining will gush forth

  • 8

    世界を救う「翼」 今 私が選んだ道

    The "wings" that save the world are the path I have chosen now

  • 9

    幻想を掴みたい だけど (止まらない)

    I want to grasp the fantasy, but (it won't stop)

  • 10

    与えられたチカラが 天空へ駆け立てるよ

    The power I was given will dash toward the heavens

  • 11

    強く 凛々しく 羽ばたいて

    Flap your wings strongly and gallantly

  • 12

    絶対可憐 my wings

    Absolutely lovely, my wings

  • 13

    あなたと過ごした 必然の日々

    The inevitable days I spent with you

  • 14

    絆はまぼろし なんかじゃない

    Our bond is not something like an illusion

  • 15

    小さな勇気は 愛に育ち

    A small courage grows into love

  • 16

    未来を優しく導く

    Gently guiding the future

  • 17

    泣かないで (start out myself) あやまちさえ (start out yourself)

    Don't cry (start out myself), even the mistakes (start out yourself)

  • 18

    包みこむ 無限の サイキック

    Will be embraced by infinite psychic powers

  • 19

    奇蹟を起こす「翼」 もう逃げない 孤独からも

    The "wings" that cause miracles; I won't run away anymore, even from loneliness

  • 20

    いつも あなたといるから (いつまでも)

    Because I am always with you (forevermore)

  • 21

    与えられた運命 疾風もミカタにして

    Turning the given fate and even the gale into allies

  • 22

    強く 凛々しく 羽ばたいて

    Flap your wings strongly and gallantly

  • 23

    絶対可憐 my wings

    Absolutely lovely, my wings

  • 24

    突き抜ける (changing myself) この想いは (changing yourself)

    These feelings (changing myself) that break through (changing yourself)

  • 25

    守りたい 明日があるから

    Because there is a tomorrow I want to protect

  • 26

    世界を救う「翼」 今 私が選んだ道

    The "wings" that save the world are the path I have chosen now

  • 27

    幻想を掴みたい だけど (止まらない)

    I want to grasp the fantasy, but (it won't stop)

  • 28

    与えられたチカラが 天空へ駆け立てるよ

    The power I was given will dash toward the heavens

  • 29

    強く 凛々しく 羽ばたいて

    Flap your wings strongly and gallantly

  • 30

    絶対可憐 my wings

    Absolutely lovely, my wings

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen