
最新話
和ぬか
站長
最新話 - 和ぬか
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- 和ぬか
- Composer
- 和ぬか
- Arrangement
- 100回嘔吐・和ぬか
- Release Date
- 2025/10/08 ()
電視動畫《星辰光輝更勝太陽》(日語:太陽よりも眩しい星)片尾曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/381314/
English Translation
最新話
和 ぬか
-
1
恥ずかしいから君の番
It's your turn because I'm embarrassed
-
2
恥ずかしいけど僕の番
I'm embarrassed, but it's my turn
-
3
目次を辿るとバレてしまう
If you follow the table of contents, it'll be found out
-
4
エピソード1が「自信の無さ」
Episode 1 is "Lack of Confidence"
-
5
心の奥を閉ざしてしまう
I end up closing off the depths of my heart
-
6
怖いくらいに大事だから
Because it's so important it's scary
-
7
君はほんと分かっちゃいない
You really don't understand at all
-
8
自分の笑顔の素敵さを
Just how wonderful your own smile is
-
9
僕が全部伝えたい
I want to tell you everything
-
10
次のシーン カットしてよ
Cut the next scene!
-
11
考えるだけで火照ってきた
Just thinking about it makes me flush
-
12
恥ずかしいから君の番
It's your turn because I'm embarrassed
-
13
恥ずかしいけど僕の番
I'm embarrassed, but it's my turn
-
14
そんな夢の最新話
The latest episode of such a dream
-
15
「春が来る」 なら見てみたい
If it's "Spring is coming," then I want to see it
-
-
16
ページを捲るとバレてしまう
If you flip the page, it'll be found out
-
17
それでいいんだよ恋は油断
That's okay; love is letting your guard down
-
18
君への想いを綴るなら
If I were to write down my feelings for you
-
19
100枚相当書けてしまう
I could write the equivalent of 100 pages
-
20
胸が痛み出したのは
The reason my chest began to ache
-
21
君の笑顔に触れてから
Was from the moment I touched your smile
-
22
涙が溢れてきた
Tears began to overflow
-
23
次のシーン アップしてよ
Close-up on the next scene!
-
24
いつか君を見失わないように
So that I never lose sight of you someday
-
25
飽きるまで君と居られるなら
If I can be with you until I grow tired of it
-
26
この一生が終わってしまう
Then this whole life will come to an end
-
27
君が僕にくれた温もりは
The warmth you gave to me
-
28
真っ直ぐで飾り気ない
Is straightforward and unadorned
-
29
誰より何より眩しくて大好きだから
Because you're more dazzling than anyone or anything, and I love you so much
-
30
恥ずかしいから君の番
It's your turn because I'm embarrassed
-
-
31
恥ずかしいけど僕の番
I'm embarrassed, but it's my turn
-
32
そんな夢の最新話
The latest episode of such a dream
-
33
「春が来る」なら描いてみたい
If it's "Spring is coming," then I want to try drawing it
-
34
恥ずかしいから君の番
It's your turn because I'm embarrassed
-
35
恥ずかしいけど僕の番
I'm embarrassed, but it's my turn
-
36
最終話のタイトルが
The title of the final episode
-
37
「永遠」ならいいのにな
If only it were "Eternity"
