
YAMAZAKURA
大貫妙子
站長
YAMAZAKURA - 大貫妙子
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- 大貫妙子
- Composer
- 大貫妙子
- Arrangement
- 小倉博和
- Release Date
- 2021/07/21 ()
動畫電影《言語如蘇打般湧現》(日語:サイダーのように言葉が湧き上がる)劇中歌
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/305917/
English Translation
YAMAZAKURA
大貫 妙子
-
1
思い出してただ夢中に
Recalling how I was just frantically
-
2
生きてたあの頃を
living during those days
-
3
そしてあなたとめぐり逢えた
And then, I was able to come across you
-
4
この世界の奇跡
The miracle of this world
-
5
あの日 あのライブハウス
That day, that live house
-
6
稲妻に打たれたように恋におちた
I fell in love as if struck by lightning
-
7
心の扉を開く鍵
The key that opens the door to the heart
-
8
たった一つの鍵
The only one key
-
9
それは自由への翼
That is the wings to freedom
-
10
手ばなした夢は 虹のかけはしになる
The dreams I let go of become a rainbow bridge
-
11
誰かのためではなくって
Not for someone else's sake
-
12
あなただけのために
But only for your sake
-
13
いつかではなく今あなたに
Not "someday," but to you right now
-
14
この歌届けたい
I want to deliver this song
-
15
そして 来年も
And next year too
-
-
16
ふたりで一緒に桜を見に行こう
Let's go to see the cherry blossoms together, the two of us
-
17
探し続けた胸の中に
Inside the heart that kept searching
-
18
言葉が満ちてくる
Words come flooding in
-
19
今も色褪せぬメロディー
A melody that even now does not fade
-
20
幻のチェリーコーク 私と生きてる
Phantom Cherry Coke, living on with me
-
21
探し続けた胸の中に
Inside the heart that kept searching
-
22
言葉が満ちてくる
Words come flooding in
-
23
今も色褪せぬメロディー
A melody that even now does not fade
-
24
幻のチェリーコーク 私と生きてる
Phantom Cherry Coke, living on with me
