
月並みに輝け
結束バンド
站長
月並みに輝け - 結束バンド
OFFICIAL FULL LYRIC
- Lyrics
- 樋口愛
- Composer
- 音羽-otoha-
- Arrangement
- 三井律郎
- Release Date
- 2024/06/09 ()
劇場版《劇場剪輯篇孤獨搖滾! Re:》(日語:劇場総集編ぼっち・ざ・ろっく! Re:)片頭曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/356580/
English Translation
月並 みに輝 け
結束 バンド
-
1
天才だって信じてた バカみたいだ
I believed I was a genius, like a fool
-
2
小さな自信 溢れ落ちて割れた
My tiny confidence overflowed, fell, and broke
-
3
偶然がなかったなら わたしはまだ
If it weren't for coincidence, I would still
-
4
孤独感と手を繋ぎ踊っていたかな
Be holding hands and dancing with loneliness, I wonder
-
5
いいな いいなと 欲しがってたのに
Even though I kept wanting it, thinking "How nice, how nice"
-
6
夢は遠くて 現実ばっかで
The dream is so far away, there is only reality
-
7
まだだ まだだ まだ足りないんだ
Not yet, not yet, it's still not enough
-
8
誰の胸にも届かない
It doesn't reach anyone's heart
-
9
一生存在証明 永遠を超えていけ
A lifetime proof of existence, go beyond eternity
-
10
ちくしょう! どうやったって時は止まらない
Damn it! No matter what I do, time won't stop
-
11
間に合うかな 見知らぬ世界の果て
Will I make it? To the edge of an unknown world
-
12
いつか どうか
Someday, somehow, please definitely
-
13
秒速340mを超えていけ
Go beyond 340 meters per second
-
14
誰も聞いたことない旋律は鳴り止まない
The melody that no one has ever heard won't stop ringing
-
15
変われなくても 代わりはいないから
Even if I can't change, there is no replacement for me
-
-
16
鏡を閉じて
Close the mirror
-
17
革命寸前の未来を睨んだ
Stared at the future on the verge of revolution
-
18
天才だって信じてた 気付かされた
I believed I was a genius, but I was made to realize
-
19
違う音、呼吸重ね合わせ負けた
Different sounds and breaths overlapped, and I lost
-
20
必然だって信じたい わたしはもう
I want to believe it's inevitable, I already
-
21
戻れないよ 無知で無敵だったヒーロー
Can't go back, to that hero who was ignorant and invincible
-
22
どうする? どうしよう? 問いかけてみる
What should I do? What to do? I try asking myself
-
23
わたしの中の わたしが叫ぶ
The me inside of me screams
-
24
「君は 君だ 誰かと同じ 未来なんて欲しくないでしょ」
"You are you, you don't want a future that's the same as someone else's, right?"
-
25
一生全身全霊 限界を超えていけ
A lifetime with all my heart and soul, go beyond the limits
-
26
何回間違えたって 指を止めるなよ
No matter how many times you make a mistake, don't stop your fingers
-
27
叶わなくても 叶えたいと願って
Even if it won't come true, wish for it to come true
-
28
奏で続ける
And keep playing
-
29
敗北宣言の未来を進んだ
Moved forward into the future of a declaration of defeat
-
30
「一生才能凡庸 天才じゃないからさ
"A lifetime of mediocre talent, because I'm not a genius
-
-
31
何にもない何にもできない」なんて言い訳
I have nothing, I can do nothing" such excuses
-
32
したくはないから 何度も挑んでやる
I don't want to make, so I'll challenge again and again
-
33
ついてこいよ
Keep up with me
-
34
秒速340mを超えていけ
Go beyond 340 meters per second
-
35
誰も聞いたことない旋律は鳴り止まない
The melody that no one has ever heard won't stop ringing
-
36
変われなくても 代わりはいないから
Even if I can't change, there is no replacement for me
-
37
鏡を閉じて
Close the mirror
-
38
革命寸前の未来だなんて
That a future on the verge of revolution
-
39
紛れもなく確かな希望だ
Is unmistakably a certain hope
-
40
天才だって信じてた それでもまだ
I believed I was a genius, even so, I still
