lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
94

流星群 - 高松瞳、齊藤なぎさ(=LOVE)

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
指原莉乃
Composer
HaTo
Arrangement
若田部誠
Release Date
2020/11/25 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/294206/
English Translation
Lyrics
Comments 0

流星りゅうせいぐん

高松たかまつひとみ齊藤さいとうなぎさ(=LOVE)


Export Lyrics 0
  • 1

    夜空流れる 奇跡の光

    Flowing through the night sky, a light of miracle

  • 2

    やっと気付いた

    I finally realized

  • 3

    ポニーテールが瞳に映る時

    When your ponytail is reflected in my eyes

  • 4

    ハッとしちゃうんだ 揺れるリボン

    It makes my heart skip a beat—that swaying ribbon

  • 5

    出会ったのは四月で まだ少しだけ寒かった

    We met in April, and it was still a little cold

  • 6

    ツインテールで 渚 駆ける君は

    You, who run on the beach with twin tails

  • 7

    纏う空気さえ キラキラしてて

    Even the air around you is sparkling

  • 8

    追いかけても 遠い

    Even if I chase after you, you are far away

  • 9

    この感情を人はどう説明するの?

    How do people explain this emotion?

  • 10

    これはきっと恋ではなくて

    This is surely not love

  • 11

    君の見てる景色 感じる風の速度…

    The scenery you are looking at, the speed of the wind you feel...

  • 12

    羨ましかった

    I was envious

  • 13

    太陽みたいなその笑顔

    That smile like the sun

  • 14

    ちょっと怒って拗ねた顔

    That slightly angry and sulky face

  • 15

    Ah 君を深く知れば知るほどに

    Ah, the more deeply I know you

  • 16

    自分がもう嫌になる

    The more I begin to hate myself

  • 17

    誰よりも素直なとこ

    The fact that you are more honest than anyone else

  • 18

    誰よりも大人なとこ

    The fact that you are more mature than anyone else

  • 19

    ねえ ずるいなって どこか思ってた その眩しさは

    Hey, somewhere I thought you were unfair—that brightness

  • 20

    そう 君が造った努力の光

    Yes, it is the light of effort that you created

  • 21

    やっと気付いた

    I finally realized

  • 22

    一人の冬 いつもより長くて

    Winter alone is longer than usual

  • 23

    だけど君が頼もしいよ

    But you are reliable

  • 24

    大切だと思った

    I thought you were important

  • 25

    一人の冬 いつもより寒くて

    Winter alone is colder than usual

  • 26

    ちょっと強くなれた気がするんだ

    I feel like I've become a little stronger

  • 27

    守るからね 居場所

    Because I will protect it—your place to belong

  • 28

    恥ずかしいとか そんな風に単純じゃない

    It's not simple like being embarrassed

  • 29

    簡単には伝えきれない

    It cannot be easily conveyed completely

  • 30

    お互い言わないけど 伝わってるよ ずっと

    Although we don't say it to each other, it has been getting across all along

  • 31

    出会った日から

    Since the day we met

  • 32

    猫みたい 目が離せない

    Like a cat, I can't take my eyes off you

  • 33

    犬みたい 人懐こい

    Like a dog, you are friendly to people

  • 34

    Ah 初めてだよ こんな気持ちは

    Ah, it's the first time for me to have this kind of feeling

  • 35

    親友とも違って…

    It's also different from a best friend...

  • 36

    なんでも器用に出来るとこ

    The fact that you can do anything skillfully

  • 37

    努力家で真面目なとこ

    Your hard-working and serious side

  • 38

    ねえ 君がいたからだよ 長い道 進み続けた

    Hey, it's because you were here—I kept advancing on the long road

  • 39

    そう やがて輝く 光のつぼみ

    Yes, a bud of light that will eventually shine

  • 40

    そっと膨らむ

    Softly swells

  • 41

    二人 惹かれ合い

    The two of us are attracted to each other

  • 42

    (believe you)

    (believe you)

  • 43

    ぶつかった瞬間

    The moment we collide

  • 44

    流星群になれる

    We can become a meteor shower

  • 45

    太陽みたいなその笑顔

    That smile like the sun

  • 46

    ちょっと怒って拗ねた顔

    That slightly angry and sulky face

  • 47

    Ah うまく言えないけれど

    Ah, though I can't say it well

  • 48

    ずっと側にいてくれて ありがとう

    Thank you for staying by my side all the time

  • 49

    誰よりも素直なとこ

    The fact that you are more honest than anyone else

  • 50

    誰よりも大人なとこ

    The fact that you are more mature than anyone else

  • 51

    今 夜空 きらり 瞬いた

    Now, the night sky twinkled brightly

  • 52

    流れる あの星 きっと…

    That flowing star, surely...

  • 53

    そう 二人で造る奇跡の光

    Yes, it's a light of miracle created by the two of us

  • 54

    やっと気付いた

    I finally realized

  • 55

    隣にいて欲しい

    I want you to be next to me

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen