lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
161

この世界は嘘でできている - 高嶺のなでしこ

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
shito・中西・Gom
Composer
shito・中西
Release Date
2025/08/20 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/378340/
English Translation
Lyrics
Comments 0

この世界せかいうそでできている

高嶺たかねのなでしこ


Export Lyrics 2
  • 1

    僕が目指したアイドルって 何を隠す仕事なんだろう

    The idol I aimed to be—what kind of job is it that involves hiding things?

  • 2

    好かれるように 媚びるように

    To be liked, to flatter others

  • 3

    生きられないな 息が詰まる やるせないな

    I can't live like that; I'm suffocating; it's so heart-wrenching

  • 4

    世間が望むアイドルって 何を見せる仕事なんだろう

    The idol the world desires—what kind of job is it that involves showing things?

  • 5

    悔し涙 偶像には 必要ないとされたんだ

    Tears of regret were deemed unnecessary for an idol

  • 6

    質問、本当の自分を無視して誰かにならなきゃなの?

    Question: Do I have to ignore my true self and become someone else?

  • 7

    涙しても錆びない魂を 見せていたいんだ

    I want to keep showing a soul that doesn't rust even if I shed tears

  • 8

    優等生じゃない 綺麗じゃない ぐちゃぐちゃだよ

    Not an honors student, not beautiful, it's all a mess

  • 9

    だからさ 色交わって 決して飽きないんだ

    That's why colors mingle, and it never gets boring

  • 10

    フィクションじゃない 嘘じゃない 間違いもある

    It's not fiction, it's not a lie, there are mistakes too

  • 11

    だからさ 心が動く

    That's why the heart is moved

  • 12

    僕が好きな僕でいられるように

    So that I can remain the self that I like

  • 13

    僕が目指したアイドルって 何を見せる仕事なんだろう

    The idol I aimed to be—what kind of job is it that involves showing things?

  • 14

    生き様とか努力とか さらけ出したっていいじゃないか

    Way of life, effort, and such—isn't it fine to expose them all?

  • 15

    質問、本当の自分を殺して働かなきゃダメなの?

    Question: Is it no good if I don't work while killing my true self?

  • 16

    暗闇でも枯れない魂を 見せていたいんだ

    I want to keep showing a soul that doesn't wither even in the darkness

  • 17

    理想じゃない 余裕じゃない ギリギリだよ

    Not ideal, no room to spare, it's right on the edge

  • 18

    それでも 花を咲かせて 僕でいたいんだよ

    Even so, I want to make flowers bloom and be myself

  • 19

    理屈じゃない 仕方ない 痛みもある

    It's not logic, it can't be helped, there is pain too

  • 20

    それでも 愛していたい

    Even so, I want to keep loving

  • 21

    僕が好きな僕でいられるように

    So that I can remain the self that I like

  • 22

    誇り高く

    With great pride

  • 23

    美しく

    Beautifully

  • 24

    生きていく

    I will live on

  • 25

    優等生じゃない 綺麗じゃない ぐちゃぐちゃだよ

    Not an honors student, not beautiful, it's all a mess

  • 26

    だからさ 色交わって 決して飽きないんだ

    That's why colors mingle, and it never gets boring

  • 27

    フィクションじゃない 嘘じゃない 間違いもある

    It's not fiction, it's not a lie, there are mistakes too

  • 28

    だからさ 心が動く

    That's why the heart is moved

  • 29

    僕が好きな僕でいられるように

    So that I can remain the self that I like

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen