
Metamorphose
Asriel
黑色
Metamorphose - Asriel
FULL AUDIO
- Lyrics
- KOKOMI
- Composer
- 黒瀬圭亮
- Arrangement
- 村上純
- Release Date
- 2008/04/23 ()
電視動畫《幻影少年》(日語:モノクローム・ファクター)片頭曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/66002/
English Translation
Metamorphose
Asriel
-
1
灰色染まっていく 空色仰いで
Looking up at the sky color, turning into gray
-
2
此処は何処かと
Wondering in my heart where here is
-
3
闇色広がってく 空色塞いで
The dark color spreads, blocking out the sky color
-
4
途を尋ねよう
Let us search for the path
-
5
鏡の中映し出された 自分に怯えて
Fearing myself reflected inside the mirror
-
6
見ぬ振りしてた日々に
To those days when I pretended not to see
-
7
サヨナラした あの日の君を信じているから
I said goodbye, because I believe in you of that day
-
8
言葉に出来ないけど…
Though I cannot express it in words…
-
9
どうか叶いますように
May it please come true
-
10
二つの魂を 呼ぶ声が聞こえてる胸の奥底で
Deep in the bottom of my heart, I can hear a voice calling out to the two souls
-
11
差し出した手を掴んで行こう 今は
Let us grab the outstretched hands and go forward, for now
-
12
立ち止まる暇は無い
There is no time to stop
-
13
モノクロな世界の中
Inside this monochrome world
-
14
夜色月が堕ちて 空色小さな 光輝けば
The night-colored moon falls, and if a tiny light shines in the sky color
-
15
闇色変わっていく 空色見つけて 途は続いてく
The dark color will change, finding the sky color, the path will continue
-
-
16
百の夜を乗り越えてきた 自分を誇ろう
Let us be proud of myself who has overcome a hundred nights
-
17
動き始めた日々に
To those days that have begun to move
-
18
サヨナラした あの日の背中震える手の平
I said goodbye, the back of that day, the trembling palm
-
19
静かな微笑みと…
Along with a quiet smile…
-
20
どうか迷わないように
May I please not lose my way
-
21
二つの魂を 操りし歯車がどこかにあるなら
If the gears that control the two souls exist somewhere
-
22
刻む流れが止まらぬよう 今も
So that the ticking flow will not stop, even now
-
23
見つめ続けていよう
Let us keep on watching
-
24
モノクロな時間の中
Inside this monochrome time
-
25
鏡の中映し出された 本当の自分に
Facing my true self reflected inside the mirror
-
26
見ぬ振りしてた日々に
To those days when I pretended not to see
-
27
サヨナラした 走り出した 誰かを守りたい
I said goodbye, started to run, wanting to protect someone
-
28
言葉に出来ないけど…
Though I cannot express it in words…
-
29
どうか叶いますように
May it please come true
-
30
二つの魂を 呼ぶ声が聞こえてる胸の奥底で
Deep in the bottom of my heart, I can hear a voice calling out to the two souls
-
-
31
差し出した手を掴んで行こう 今は
Let us grab the outstretched hands and go forward, for now
-
32
立ち止まる暇は無い
There is no time to stop
-
33
モノクロな世界の中
Inside this monochrome world
