
Anytime Anywhere
milet
站長
Anytime Anywhere - milet
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- milet
- Composer
- milet・野村陽一郎・中村泰輔
- Arrangement
- Evan Call
- Release Date
- 2023/09/29 ()
電視動畫《葬送的芙莉蓮》(日語:葬送のフリーレン)片尾曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/344195/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=r105CzDvoo0
Anytime Anywhere
milet
-
1
And you alright
And you alright
-
2
Can you hear me
Can you hear me
-
3
誰もいない線路沿いをなぞってく
Trailing along deserted train tracks
-
4
大袈裟に泣いて
Crying excessively
-
5
笑ってほしくて
Wanting you to smile
-
6
鮮明でいたい思い出を抱きしめている
I hold on to memories I'd like to keep fresh
-
7
さよならよりずっと大切な 言葉で伝えたいんだ
There's something I'd like to tell you, With words more precious than a goodbye
-
8
ありふれて でも特別で
Unremarkable yet special
-
9
ほら この目じゃなければ 見えなかったものが
See, things that couldn't have been, Seen if it weren't for these eyes
-
10
どうして? 溢れてく
Why? They begin to overflow
-
11
だから もう一度 生まれ変わろうとも
So, if I were to be born again
-
12
また 私はここを選ぶんだろう
I would surely choose this place once more
-
13
だから あなたと また巡り逢ったら
So, if we were to meet again
-
14
もう離さない 今を選ぶんだろう
I'd never let you go, I'd choose the present
-
15
約束なんてなくても
Even if no promises were made
-
-
16
孤独に迷う日々でも
Even if I'm lost in days of loneliness
-
17
その涙だって大丈夫、きっと夜が明けるよ
Those tears will be alright, dawn will surely break
-
18
And I'm alright (I'll be alright)
And I’m alright ( I’ll be alright)
-
19
Yeah I hear you (I care about you)
Yeah I hear you ( I care about you)
-
20
伸びた髪を風がからかってる
The wind teases this hair that's longer now
-
21
全部意味があるよ
There's meaning in everything
-
22
立ち止まった日々も
Even the days that came to a halt
-
23
今さらわかってあなたに追いついたよ
Now that I finally understand, I've caught up to you
-
24
ほら この目じゃなければ 見えなかったものが
See, things that couldn't have been, Seen if it weren't for these eyes
-
25
どうして? 溢れてく
Why? They begin to overflow
-
26
だから もう一度 生まれ変わろうとも
So, if I were to be born again
-
27
また 私はここを選ぶんだろう
I would surely choose this place once more
-
28
だから あなたと また巡り逢ったら
So, if we were to meet again
-
29
もう離さない 今を選ぶんだろう
I'd never let you go, I'd choose the present
-
30
Anytime anywhere yah (どこにいても)
Anytime, anywhere, yah (wherever you are)
-
-
31
Anytime anywhere (笑ってみせて)
Anytime, anywhere (smile for me)
-
32
I'll be there (目を閉じれば いつも)
I'll be there (close your eyes, and I'll always be there)
-
33
Anytime anywhere yah (歩き出した)
Anytime, anywhere, yah (as I step forward)
-
34
Anytime anywhere (私を見てて) I'll be
Anytime, anywhere (keep your eyes on me)
-
35
せめて 会いたいよなんて言わないから
I won't ask to see you, so at least
-
36
ねえ 今日だけは思い出していいかな
Let me remember the past, just for today
-
37
だからあなたとまた巡りあったら
So, if we were to meet again
-
38
もう迷わない今を選ぶんだろう
No more hesitations, I'd choose the present
-
39
約束なんてなくても
Even if no promises were made
-
40
孤独に迷う日々でも
Even if I'm lost in days of loneliness
-
41
こんなに胸が痛いのは
My heart aches so much, but
-
42
あなたといた証かな
The pain is proof of the time I spent with you
-
43
絶対なんてなくても
Even if there are no absolutes
-
44
いつでも届いているから
I'm always aware of your thoughts
-
45
その涙だって大丈夫、きっと夜が明けるよ
Those tears will be alright, dawn will surely break
-
-
46
I'm whispering our lullaby for you to come back home
I’m whispering our lullaby for you to come back home
