
ワールドエンドガールフレンド
RADWIMPS
站長
ワールドエンドガールフレンド - RADWIMPS
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- 野田洋次郎
- Composer
- 野田洋次郎
- Release Date
- 2025/10/08 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/381130/
English Translation
ワールドエンド ガールフレンド
RADWIMPS
-
1
両想いとは それはつまりさ 惑星直列みたいなことで
Mutual love, that is to say, it's like a planetary alignment
-
2
何億という片想いたちの犠牲の上で
Built upon the sacrifice of hundreds of millions of one-sided loves
-
3
輝いてて瞬いてること忘れてなどいないよな?
You haven't forgotten that it's shining and twinkling, right?
-
4
巡り逢えたこの奇跡で 胸をいっぱいにして
Filling my heart with this miracle of having met you
-
5
恋と星と歌はいつか滅ぶらしい
It seems that love, stars, and songs will all perish someday
-
6
だからなに? そんなことちっぽけに思える君の唇
So what? Your lips make such things seem trivial
-
7
時は二人に嫉妬するほど スピードを速めるの
Time speeds up so much that it seems jealous of the two of us
-
8
僕らも負けじとニヤつきながら抱きしめ合う
Not to be outdone, we embrace each other with a grin
-
9
「愛とはつまり」で始まる名言にろくなものは一つもない
There isn't a single good quote that begins with "Love is..."
-
10
そんなことより僕たち二人 キスしたままで
Rather than that, the two of us, while still kissing
-
11
どんな無茶ができるのかを 試す方が意味があるだろう
It would be more meaningful to test what kind of reckless things we can do
-
12
いまだ人類が成し得ていない 愛の探査へと
Towards the exploration of love that humanity has yet to achieve
-
13
この街も人もビルも瓦礫と化す いつの日か
This city, its people, and its buildings will all turn into rubble someday
-
14
そう思えば廃墟前夜すべてが煌めいてる
Thinking of it that way, everything on the eve of the ruins is sparkling
-
15
夢なんかひとつもなくとも僕らは 確実に
Even without a single dream, we are certainly
-
-
16
夢に人と書いて読んだ「儚」きバガボンドさ
Vagabonds of "fleetingness" written as "person" in a "dream"
