
clockwork planet
fripSide
站長
clockwork planet - fripSide
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- 八木沼悟志
- Composer
- 八木沼悟志
- Arrangement
- Satoshi Yaginuma
- Release Date
- 2017/05/03 ()
電視動畫《時鐘機關之星》(日語:クロックワーク・プラネット)片頭曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/228676/
English Translation
clockwork planet
fripSide
-
1
この惑星の鼓動が 切なく響いてる
The heartbeat of this planet is echoing painfully
-
2
微かに届く その音は 僕らを明日へ導く
That sound, reaching us faintly, leads us toward tomorrow
-
3
心が廻り出す 君とのclockwork planet's days
My heart begins to rotate, these clockwork planet's days with you
-
4
いくつも夜を越え 巡る時間刻んでた
Crossing many nights, ticking away the revolving time
-
5
世界はやがていつか 壊れてしまう気がした
I felt that the world would eventually break apart someday
-
6
一つの想いだけが 僕を動かしていた
A single feeling was the only thing moving me forward
-
7
そして君と 繋がりあう 大切さを知った
And then I learned the importance of being connected with you
-
8
醒めない夢抱いて 歩いてる僕達に
For us who are walking while holding onto a dream we won't wake from
-
9
突きつけられた現実
Reality was thrust before our eyes
-
10
耳を澄ませば聴こえる 闇に潜む 哀しみと嘘
If you listen closely, you can hear the sadness and lies lurking in the darkness
-
11
You rock my heart その瞬間 この惑星が輝く
You rock my heart, in that moment, this planet shines
-
12
いまも君を突き動かす 心に隠したその願いが
That wish hidden in your heart still drives you even now
-
13
この惑星に生まれた 僕らを待っている
It is waiting for us, who were born on this planet
-
14
巡りゆく運命の歯車を 二人の絆が照らした
The bond between the two of us illuminated the revolving gears of fate
-
15
ここから始まるよ 君とのclockwork planet's way
It starts from here, this clockwork planet's way with you
-
-
16
見上げたこの空に あの時を思い出す
Looking up at this sky, I remember that time
-
17
偶然と必然 同じ事だと感じた
I felt that coincidence and necessity are the same thing
-
18
この目に映る景色 何気ないその色を
The scenery reflected in these eyes, those casual colors
-
19
ずっとずっと 守りたいと 何故か強く思った
For some reason, I strongly thought that I wanted to protect them forever and ever
-
20
心の片隅に 蘇るあの記憶
In a corner of my heart, that memory is revived
-
21
作られたこの世界
In this created world
-
22
いつの日か この両手で真実だけ 掴み取るため
In order to one day grasp only the truth with these hands
-
23
clockwork planet 走り出す 止まらない覚悟で
Clockwork planet begins to run, with the determination to never stop
-
24
感じるままの衝動を 貫くこと 約束したから
Because I promised to carry through the impulses just as I feel them
-
25
この惑星に感じた その愛 受け止めて
Accept the love felt on this planet
-
26
微かに届く その音は 未来に希望を繋げる
That sound, reaching us faintly, connects hope to the future
-
27
想いが連鎖する 君と心繋いで
Feelings chain together, connecting my heart with yours
-
28
この惑星の鼓動が 切なく響いてる
The heartbeat of this planet is echoing painfully
-
29
微かに届く その音は 僕らを明日へ導くから
Because that sound, reaching us faintly, leads us toward tomorrow
-
30
You rock my heart その瞬間この惑星が輝く
You rock my heart, in that moment this planet shines
-
-
31
いまも君を突き動かす 心に隠した願いが
The wish hidden in your heart still drives you even now
-
32
clockwork planet 走り出す 止まらない覚悟で
Clockwork planet begins to run, with the determination to never stop
-
33
感じるままの衝動を 貫くこと 約束したから
Because I promised to carry through the impulses just as I feel them
-
34
この惑星に生まれた 僕らを待っている
It is waiting for us, who were born on this planet
-
35
巡りゆく運命の歯車を 二人の絆が照らした
The bond between the two of us illuminated the revolving gears of fate
-
36
想いが連鎖する ここから始まる
Feelings chain together, it starts from here
-
37
心が廻り出す 君とのclockwork planet's days
My heart begins to rotate, these clockwork planet's days with you
