lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
6

悠久のカタルシス - 加賀(茅野愛衣)

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
牡丹
Composer
本多友紀
Release Date
2019/10/09 ()

電視動畫《碧藍航線》(日語:アズールレーン)角色歌


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/275431/
English Translation
Lyrics
Comments 0

悠久ゆうきゅうカタルシスかたるしす

加賀かが(茅野愛衣かやのあい)


Export Lyrics 0
  • 1

    終わりない海路を映す 蒼穹の光が

    The light of the firmament reflecting the endless sea route

  • 2

    濁った波間を射抜いて 私を導く

    Pierces through the muddy waves and guides me

  • 3

    いつからか枝分かれした 憧憬の先は

    The destination of the longing that branched off at some point

  • 4

    涙のコントラストさえ 必要だと言うの

    Are you saying that even the contrast of tears is necessary?

  • 5

    あなたの欲しい 世界に色はない

    There is no color in the world you desire

  • 6

    烟る戦火 揺らめいた 願う未来のため

    The smoky fires of war wavered, for the sake of the future we wish for

  • 7

    漕ぎ出せ 遠い彼方 一つだった私たち

    Row out to the far distance, we who were once one

  • 8

    希望と愛 抱いてる 心臓を持てた器よ

    Embracing hope and love, O vessel that gained a heart

  • 9

    違えた海路でも 正義を追い求めて

    Even on a different sea route, pursue justice

  • 10

    歩むこと 止めはしない 悠久のカタルシス

    I will not stop walking, the eternal catharsis

  • 11

    泡沫の夢を想えば ひと匙の救い

    When thinking of an ephemeral dream, it is a spoonful of salvation

  • 12

    想いを束ねた犠牲は 報われるだろうか

    Will the sacrifice that bundled these feelings be rewarded?

  • 13

    流れ着く終着点を 委ねはしないさ

    I will not entrust the final destination where I drift ashore

  • 14

    私のこの手で選ぼう 希望に棹差して

    I will choose with these hands of mine, punting toward hope

  • 15

    勇気の意味が 傷付けることなら

    If the meaning of courage is to hurt others

  • 16

    迷い棄てて 閃光のように

    Cast away hesitation and, like a flash of light

  • 17

    願う未来 背負っていけ

    Carry the future you wish for on your back and go

  • 18

    響かせ 遥か向こう 現心のあなたに

    Make it resonate to the far side, to you with a living heart

  • 19

    もう二度と 交わらない レールを辿るとしても

    Even if we follow rails that will never cross again

  • 20

    溢れてとめどなく 理想に瞬くのは

    That which overflows ceaselessly and twinkles in ideals

  • 21

    絶望の光ではないのだと 知っている

    I know that it is not the light of despair

  • 22

    見つめてる 大空の果て

    Gazing at the end of the great sky

  • 23

    聴こえるは 鼓動の音

    What can be heard is the sound of a heartbeat

  • 24

    生命燃やせ 高く熱く 火の鳥のように

    Burn your life, high and hot, like a phoenix

  • 25

    何度でも 此処に生きる

    No matter how many times, I will live here

  • 26

    漕ぎ出せ 遠い彼方 一つだった私たち

    Row out to the far distance, we who were once one

  • 27

    希望と愛 抱いてる 心臓を信じた器よ

    Embracing hope and love, O vessel that believed in the heart

  • 28

    違えた海路でも 正義を追い求めて

    Even on a different sea route, pursue justice

  • 29

    歩むこと 止めはしない 悠久のカタルシス

    I will not stop walking, the eternal catharsis

  • 30

    碇から 解かれたら この海で また、逢おう

    Once released from the anchor, let us meet again in this sea

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen