
若者のすべて
フジファブリック
站長
若者のすべて - フジファブリック
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- 志村正彦
- Composer
- 志村正彦
- Arrangement
- フジファブリック
- Release Date
- 2007/11/07 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/57940/
English Translation
若者 のすべて
フジ ファブリック
-
1
真夏のピークが去った 天気予報士がテレビで言ってた
The peak of midsummer has passed, the weather forecaster was saying so on TV
-
2
それでもいまだに街は 落ち着かないような 気がしている
Even so, I still feel as if the town remains restless
-
3
夕方五時のチャイムが 今日はなんだか胸に響いて
The 5 PM evening chime, for some reason, resonates in my chest today
-
4
「運命」なんて便利なものでぼんやりさせて
Letting things get blurred by using a convenient word like "fate"
-
5
最後の花火に今年もなったな
It has become the final fireworks of the year again, hasn't it?
-
6
何年経っても思い出してしまうな
No matter how many years pass, I end up remembering it, don't I?
-
7
ないかな ないよな きっとね いないよな
Could there be? There wouldn't be. Surely, they're not here anymore, right?
-
8
会ったら言えるかな まぶた閉じて浮かべているよ
Could I say it if we met? I close my eyelids and picture you
-
9
世界の約束を知って それなりになって また戻って
Learning the world's promises, becoming a certain way, and coming back again
-
10
街灯の明かりがまた 一つ点いて 帰りを急ぐよ
Another streetlight flickers on, and I hurry my way home
-
11
途切れた夢の続きをとり戻したくなって
I find myself wanting to take back the continuation of a broken dream
-
12
最後の花火に今年もなったな
It has become the final fireworks of the year again, hasn't it?
-
13
何年経っても思い出してしまうな
No matter how many years pass, I end up remembering it, don't I?
-
14
ないかな ないよな きっとね いないよな
Could there be? There wouldn't be. Surely, they're not here anymore, right?
-
15
会ったら言えるかな まぶた閉じて浮かべているよ
Could I say it if we met? I close my eyelids and picture you
-
-
16
すりむいたまま 僕はそっと歩き出して
Still with my grazed skin, I quietly start walking out
-
17
最後の花火に今年もなったな
It has become the final fireworks of the year again, hasn't it?
-
18
何年経っても思い出してしまうな
No matter how many years pass, I end up remembering it, don't I?
-
19
ないかな ないよな なんてね 思ってた
Could there be? There wouldn't be. Just kidding, I was thinking like that
-
20
まいったな まいったな 話すことに迷うな
Oh man, oh man, I'm at a loss for what to say
-
21
最後の最後の花火が終わったら
When the very, very last fireworks are over
-
22
僕らは変わるかな 同じ空を見上げているよ
I wonder if we will change? We are looking up at the same sky
