lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
6,047

島人ぬ宝 - BEGIN

OFFICIAL FULL SPECIAL

Lyrics
BEGIN
Composer
BEGIN
Arrangement
BEGIN
Release Date
2002/05/22 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/16784/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=E2LLhc7JJsY
Lyrics
Comments 0

島人しまんちゅたから

BEGIN


Export Lyrics 14
  • 1

    僕が生まれたこの島の空を

    How much do I know

  • 2

    僕はどれくらい知っているんだろう

    About the sky of the island where I was born

  • 3

    輝く星も 流れる雲も

    The twinkling stars, the rolling clouds

  • 4

    名前を聞かれてもわからない

    ask me to name them and I have no answer

  • 5

    でも誰より 誰よりも知っている

    But I know more than anyone, anyone

  • 6

    悲しい時も 嬉しい時も

    In sad times, happy times as well

  • 7

    何度も見上げていたこの空を

    So many times I’ve lifted my eyes to these skies

  • 8

    教科書に書いてある事だけじゃわからない

    Even if you read in a textbook, you can’t get it

  • 9

    大切な物がきっとここにあるはずさ

    I know something special exists here

  • 10

    それが島人ぬ宝

    The treasure of our island home

  • 11

    僕がうまれたこの島の海を

    I wonder how much I know

  • 12

    僕はどれくらい知ってるんだろう

    Of the waters of the island where I was born

  • 13

    汚れてくサンゴも 減って行く魚も

    The polluted coral, the dying fish

  • 14

    どうしたらいいのかわからない

    I don’t know what to do

  • 15

    でも誰より 誰よりも知っている

    But I know more than anyone, anyone

  • 16

    砂にまみれて 波にゆられて

    Covered in sand, swayed by the waves

  • 17

    少しずつ変わってゆくこの海を

    These waters are gradually changing

  • 18

    テレビでは映せないラジオでも流せない

    It’s not shown on TV, not heard on the radio

  • 19

    大切な物がきっとここにあるはずさ

    I know something special must exist here

  • 20

    それが島人ぬ宝

    The treasure of our island home

  • 21

    僕が生まれたこの島の唄を

    The song of this island where I was born

  • 22

    僕はどれくらい知ってるんだろう

    I wonder how much I understand of it?

  • 23

    トゥバラーマも デンサー節も

    The Toobarama, Densaa bushi too

  • 24

    言葉の意味さえわからない

    I can’t even understand the words

  • 25

    でも誰より 誰よりも知っている

    But more than anyone, anyone, I understand

  • 26

    祝いの夜も 祭りの朝も

    The celebration night, the festival morning too

  • 27

    何処からか聞えてくるこの唄を

    The song I hear from somewhere

  • 28

    いつの日かこの島を離れてくその日まで

    Someday I’ll leave this island Until that day

  • 29

    大切な物をもっと深く知っていたい

    I want to know something deeply

  • 30

    それが島人ぬ宝

    That’s the treasure of our island home

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen