lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
107

アダルトチックチルドレン - yama

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
柿崎ユウタ
Composer
柿崎ユウタ
Arrangement
柿崎ユウタ
Release Date
2025/10/03 ()

電視動畫《SANDA 變身聖誕老人》(日語:SANDA)片頭曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/381467/
English Translation
Lyrics
Comments 0

アダルトあだるとチックちっくチルドレンちるどれん

yama


Export Lyrics 0
  • 1

    大人になってしまいました

    I have become an adult

  • 2

    あなたは表裏一体 子供のまま

    You are two sides of the same coin, remaining a child

  • 3

    言葉を吐いてしまいました

    The words have been spoken

  • 4

    私は今後一切取り消せぬまま

    As I remain unable to ever take them back

  • 5

    届かない思いの先に 正しさなんてなくて どうかこのまま

    Beyond the feelings that won't reach, there is no such thing as correctness; please, let it stay this way

  • 6

    すれ違う季節の間に私が 泣いてました きっとそのまま

    In between the seasons passing each other, I was crying; surely just like that

  • 7

    信じらんないね 絶望? 感動?

    Unbelievable, isn't it? Despair? Emotion?

  • 8

    白くなった夜は耐えず黒くなって

    The night that turned white becomes black without ceasing

  • 9

    ああ何もかんももう変わらない? わからない!

    Ah, will nothing change anymore? I don't know!

  • 10

    どうしたってまたこの瞬間を繋いでいた

    No matter what, I was connecting this moment again

  • 11

    今日はきっと叶えられますように

    Hoping that today can surely come true

  • 12

    don't stop!!

    don't stop!!

  • 13

    あなたから奪ったアダルトチックな心 また忘れないから

    Because I won't forget the adult-like heart I took from you again

  • 14

    大人になった私もあなたも 変わらないから

    Because both you and I, who have become adults, won't change

  • 15

    もういいよ

    It's enough now

  • 16

    奪ったアダルトチックな心 まだ忘れないから

    Because I won't forget the adult-like heart I took yet

  • 17

    変わってしまったわたしもわたしだから

    Because the me who has changed is still me

  • 18

    後悔と願った祈り

    Regret and the prayer I wished for

  • 19

    チルドレン 私

    Children, me

  • 20

    何もわかんないから

    Because I don't understand anything

  • 21

    叶った思い、信じて

    Believe in the feelings that came true

  • 22

    ただし、私終わらないから!

    However, I won't end!

  • 23

    尖ったナイフ 言葉には同じくらい痛い切先があって

    A sharp knife; words have a point that is just as painful

  • 24

    弱ったライフ 心の殺風景の奥がずっと痛くて

    A weakened life; the depths of the heart's bleak scenery have been hurting all along

  • 25

    「バイバイじゃあねまた明日」

    "Bye-bye, see you tomorrow"

  • 26

    忘れてしまうあなたが怖くて

    I'm afraid of you who might forget

  • 27

    大体そんなものでしか測れないね、私たち

    We can only be measured by things like that, mostly

  • 28

    絶望も純粋だった感情

    Despair was also a pure emotion

  • 29

    確かで不確かな声も愛も知らないフリして

    Pretending not to know the certain yet uncertain voice and love

  • 30

    生きていくんですか?

    Are you going to keep living?

  • 31

    無理して笑えないな

    I can't force a smile

  • 32

    曖昧にして死んでいった「本当」が アダルトチックの証です

    The "truth" that died in ambiguity is the proof of being adult-like

  • 33

    絶望も純粋も運命も鉤括弧 まあいっか

    Despair, purity, and fate are all in quotation marks; well, whatever

  • 34

    奪ったアダルトチックな心 また忘れないから

    Because I won't forget the adult-like heart I took again

  • 35

    大人になった私もあなたも 変わらないから

    Because both you and I, who have become adults, won't change

  • 36

    もういいよ

    It's enough now

  • 37

    奪ったアダルトチックな心 まだ忘れないから

    Because I won't forget the adult-like heart I took yet

  • 38

    変わってしまったわたしもわたしだから

    Because the me who has changed is still me

  • 39

    奪ったアダルトチックな心 また忘れないから

    Because I won't forget the adult-like heart I took from you again

  • 40

    大人になった私もあなたも 変わらないから

    Because both you and I, who have become adults, won't change

  • 41

    もういいよ

    It's enough now

  • 42

    奪ったアダルトチックな心 まだ忘れないから

    Because I won't forget the adult-like heart I took from you yet

  • 43

    変わってしまったわたしもわたしだから

    Because the me who has changed is still me

  • 44

    後悔と願った祈り

    Regret and the prayer I wished for

  • 45

    チルドレン 私

    Children, me

  • 46

    何もわかんないから

    Because I don't understand anything

  • 47

    叶った思い、信じて

    Believe in the feelings that came true

  • 48

    ただし、私終わらないから!

    However, I won't end!

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen