
Voyage
幾田りら
站長
Voyage - 幾田りら
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- 幾田りら
- Composer
- 幾田りら・KOHD
- Arrangement
- KOHD
- Release Date
- 2025/10/31 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/382486/
English Translation
Voyage
幾田 りら
-
1
寝ぼけ眼を擦って 同じ今日をまた繰り返すループ
Rubbing sleepy eyes, a loop that repeats the same today again
-
2
握る手の中にある 夢の欠片は眠ったまま
The fragments of dreams within my gripped hands remain asleep
-
3
ここまでにしようって 諦める心を裏切って
Saying "let's stop here," betraying the heart that wants to give up
-
4
きっとあと一歩で景色が変わる
Surely, with just one more step, the scenery will change
-
5
まだ半端な夢に帆を張って 荒波へと繰り出す
Setting sail for a still incomplete dream, heading out into the rough seas
-
6
どれほどの痛みが押し寄せても 受ける覚悟はある
No matter how much pain surges forward, I am prepared to take it
-
7
無謀だって無様だって 無駄があったっていい
Even if it's reckless, even if it's ungraceful, even if there's waste, it's fine
-
8
不安だって不満だって 全部抱えてこう
Whether it's anxiety or dissatisfaction, let's move forward embracing it all
-
9
今にも崩れ落ちそうな時に 無理矢理でも手を引いて
When it feels like I'm about to crumble, pulling my hand even by force
-
10
繋ぎ止めてくれる人がいる 君に何度救われたか
There is someone who holds me together; how many times have I been saved by you?
-
11
一人じゃないよって 隣で戦ってくれるって
Saying "you are not alone," and fighting by my side
-
12
その優しさで前を向ける
With that kindness, I can look forward
-
13
向かい風にも挑んでいく 舵を握る両手は
Even challenging the headwind, the hands gripping the helm are…
-
14
まだ震えてる でもちゃんと掴んで 進路を描いてる
Still trembling, but properly grasping and drawing the course
-
15
3,2,1 もうキャパオーバー
3, 2, 1, already over capacity
-
-
16
まだだ限界突破! さぁここから
Not yet, breaking the limit! Now, from here
-
17
気合い急上昇 満身創痍上等だ
Fighting spirit rising rapidly; being covered in wounds is just fine
-
18
さぁ下剋上 自分を越えていけ!
Now, the low overcoming the high; go beyond yourself!
-
19
あぁいつになれば
Ah, when will it be?
-
20
延々と描いた未来に 追いつけるのかなって
Wondering when I can catch up to the future I've endlessly drawn
-
21
きっと今にも景色は変わる
Surely the scenery will change at any moment
-
22
まだ半端な夢でも帆を張って 荒波を突き進む
Even with a still incomplete dream, setting sail and pushing through the rough seas
-
23
どれほどの痛みが押し寄せても 引き返しはしない
No matter how much pain surges forward, I will not turn back
-
24
無謀だって無様だって 無駄足だっていいさ
Even if it's reckless, even if it's ungraceful, even if it's a wasted effort, it's fine
-
25
後悔のない航海をしたい 一度きりの人生
I want to have a voyage with no regrets; this one-time-only life
-
26
不安だって不満だって そりゃあるよ当たり前
Anxiety and dissatisfaction—well, of course they exist, it's natural
-
27
でもそうやって波を越えて 行き着く先には
But crossing the waves like that, at the destination I arrive at…
-
28
気が付けば 描いてきた未来に立っていると
Realizing that I am standing in the future I have been drawing
-
29
何一つ無駄じゃなかったと 思える日が
A day when I can think that not a single thing was in vain
