lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
21

ゆう - センチミリメンタル

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
温詞
Composer
温詞
Arrangement
温詞
Release Date
2025/08/06 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/377269/
English Translation
Lyrics
Comments 0

ゆう

センチせんちミリみりメンタルめんたる


Export Lyrics 0
  • 1

    繰り返し見たドラマを 見てまた君は泣いている

    Watching the drama you've seen over and over again, you are crying once more.

  • 2

    必死にその感想を伝えてくれる

    You try your best to tell me your thoughts about it.

  • 3

    違うよ 僕が笑ってるのは 感動してないんじゃなくて

    No, it's not that. The reason I'm smiling isn't because I'm not moved.

  • 4

    そんな君が愛しくて たまらないだけ

    It's just that I find you so incredibly dear that I can't help myself.

  • 5

    変わらずにいられるかだなんて 分からないけど

    Whether we can stay the same forever, I don't really know, but...

  • 6

    変わらずにいたいと思えたひと

    You are the person who made me want to stay this way forever.

  • 7

    you

    you

  • 8

    何年先でもずっと 日々を分け合えますように

    May we continue to share our daily lives together, no matter how many years pass.

  • 9

    振り返る時におんなじ 思い出と目が合うように

    So that when we look back, we can meet the gaze of the same memories.

  • 10

    君が 何年かけても消せない 僕には触れない過去が

    The past that you cannot erase even after many years, and that I cannot touch—

  • 11

    何度 目覚めても 寝かしつけといてあげるから

    No matter how many times it wakes up, I will lull it back to sleep for you.

  • 12

    一緒に食べる夕飯とか 帰り道の綺麗な景色とか

    Things like the dinners we eat together, or the beautiful scenery on the way home.

  • 13

    見過ごしそうな“普通”を拾い上げて

    Picking up the "ordinary" moments that are so easily overlooked.

  • 14

    幸せそうに笑う君が 僕にとってかけがえないから

    Because you, smiling so happily, are irreplaceable to me.

  • 15

    そんな君の“普通”を彩れますように

    May I be able to add color to that "ordinary" life of yours.

  • 16

    悲しみに未来が曇ってしまうように思ったら

    If you feel as though the future is becoming clouded by sadness.

  • 17

    何度でも君に伝わるように 言う

    I will say it over and over again, so that it truly reaches you.

  • 18

    何回生まれ変わっても すぐに見つけられるように

    So that no matter how many times I am reborn, I can find you right away.

  • 19

    最期の時までちゃんと なるべく寄り添っていよう

    Let's stay as close as possible to each other, right until the very end.

  • 20

    ただ 難解なこの不条理も 漠然とした不安も

    Even so, this difficult absurdity and vague anxiety...

  • 21

    愚痴でもこぼしたり しながら乗り越えようよ

    Let's overcome them together, even if we have to complain along the way.

  • 22

    変えられないんだ 出会う前のこれまでは

    We cannot change the past before we met.

  • 23

    ひとつひとつが連なって 僕らはいまこうなった

    Every single thing connected to lead us to who we are now.

  • 24

    油性ペンで書かれた悲しみに

    For the sadness written with an oil-based marker,

  • 25

    必死に消しゴムをかけるよりも

    Rather than desperately trying to use an eraser,

  • 26

    色とりどりの絵の具で彩っていこう

    Let's paint over it with colorful paints instead.

  • 27

    you

    you

  • 28

    何年先でもずっと 日々を分け合えますように

    May we share our days together forever, no matter how many years pass.

  • 29

    何回生まれ変わっても またそばにいられるように

    So that no matter how many times we are reborn, we can be by each other's side again.

  • 30

    だから もう生けてはいけないような 残酷な悲劇の中も

    So, even in the midst of cruel tragedies that make it feel impossible to go on living,

  • 31

    終わりを選ばずに 生きていてくれてありがとう

    Thank you for not choosing an end and for continuing to live.

  • 32

    生まれてきてくれてありがとう

    Thank you for being born.

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen