lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
328

+1 - 優里

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
優里・CHIMERAZ
Composer
優里・CHIMERAZ
Release Date
2024/09/04 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/360776/
English Translation
Lyrics
Comments 0

+1

優里ゆうり


Export Lyrics 2
  • 1

    人生は無常だ 好きだけじゃやっていけない

    Life is impermanent; you can't get by on just what you like

  • 2

    生きるために嫌なことも やっていかないといけない

    To survive, you have to do things you don't like, too

  • 3

    そのうちにそのほとんどが 好きじゃなくなってく

    Before long, most of those things become things you don't like anymore

  • 4

    好きだったはずのことさえ これでいいのかと思える

    Even for things you were supposed to like, you start to wonder if this is really okay

  • 5

    歯を食いしばってた がむしゃらに声に出した

    I gritted my teeth; I screamed it out recklessly

  • 6

    寒さに凍えたどの夜も かき鳴らすことは辞めないで

    On every night I was frozen by the cold, I never stopped strumming

  • 7

    黙ることなんてしなかった

    I never once stayed silent

  • 8

    諦めそうになった でも諦められなかった

    I almost gave up, but I couldn't

  • 9

    でも諦めそうになった だけど諦めなかった

    But I almost gave up again, yet I didn't

  • 10

    たった一回だけ多く そう諦めなかった

    Just one more time—that’s right, I didn't give up

  • 11

    だから夢が叶った この景色があるんだ

    That’s why my dream came true; that’s why I have this view

  • 12

    人生は無常だ 好きなように生きたなら

    Life is impermanent; if you lived exactly as you liked

  • 13

    好きなように生きることのできない 人だって居るんだ

    There are people who cannot live exactly as they like

  • 14

    そういう君だってどっかで 諦めていないのかい

    Aren't you, the one like that, also not giving up somewhere deep down?

  • 15

    好きだったはずのあれは 一体どこにやったんだ

    That thing you were supposed to like—where on earth did you lose it?

  • 16

    夢中になってた 他に何にもいらなかった

    I was obsessed; I didn't need anything else

  • 17

    痛みに耐えてたあの夜に 前を向くことを辞めないで

    On that night I endured the pain, if only I hadn't stopped looking forward

  • 18

    いられたらきっと違ってた

    Things surely would have been different

  • 19

    諦めそうになった でも諦められなかった

    I almost gave up, but I couldn't

  • 20

    でも諦めそうになった だけど諦めなかった

    But I almost gave up again, yet I didn't

  • 21

    たった一回諦める ことができなかったから

    Because I couldn't bring myself to give up, just that one last time

  • 22

    だから夢が叶った この景色があるんだ

    That’s why my dream came true; that’s why I have this view

  • 23

    諦めろなんて言われても それを決めるのは自分だった

    Even when told to give up, it was me who had to decide that

  • 24

    諦めたほうがいいなんて 簡単に言えやしなかった

    I couldn't just easily say that it was better to give up

  • 25

    無責任だとか責任が どんなに偉そうに見えたって

    No matter how high and mighty "irresponsibility" or "responsibility" seemed

  • 26

    綺麗ごとだとか真実が 僕を変えたりはしなかった

    Neither "platitudes" nor "the truth" were what changed me

  • 27

    諦めそうになった でも諦められなかった

    I almost gave up, but I couldn't

  • 28

    でも諦めそうになった だけど諦めなかった

    But I almost gave up again, yet I didn't

  • 29

    たった一回諦める ことができなかったから

    Because I couldn't bring myself to give up, just that one last time

  • 30

    だから夢が叶った この景色があるんだ

    That’s why my dream came true; that’s why I have this view

  • 31

    諦めそうになった でも諦められなかった

    I almost gave up, but I couldn't

  • 32

    でも諦めそうになった だけど諦めなかった

    But I almost gave up again, yet I didn't

  • 33

    たった一回だけ多く そう諦めなかった

    Just one more time—that’s right, I didn't give up

  • 34

    だから夢が叶った この景色があるんだ

    That’s why my dream came true; that’s why I have this view

  • 35

    ららららら

    La la la la la

  • 36

    諦めなかった

    I didn't give up

  • 37

    諦めなかった

    I didn't give up

  • 38

    諦めなかった

    I didn't give up

  • 39

    たった一回だけ多く そう諦めなかった

    Just one more time—that’s right, I didn't give up

  • 40

    だから夢が叶った この景色があるんだ

    That’s why my dream came true; that’s why I have this view

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen