lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
72

恋一夜 - 工藤静香

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
松井五郎
Composer
後藤次利
Release Date
1989/03/15 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/1870/
English Translation
Lyrics
Comments 0

恋一夜こいひとよ

工藤くどう静香しずか


Export Lyrics 0
  • 1

    濡れた髪を はじめて見せた夜

    The night I showed you my wet hair for the first time

  • 2

    心が泣いた

    My heart cried

  • 3

    抱かれていながら さみしくて

    Even while being held, I felt lonely

  • 4

    かさねてゆく 唇でさえ たぶん

    Probably even with our lips that we keep overlapping

  • 5

    答えだせない

    We cannot give an answer

  • 6

    熱くなる肌を 信じるのに

    Even though I believe in our skin that is becoming hot

  • 7

    瞳を閉じて 願いが

    Closing my eyes, at the very moment I felt

  • 8

    かなえられたと 感じた その瞬間に…

    That my wish was granted...

  • 9

    まだ深い愛がかならずある

    There is surely an even deeper love yet

  • 10

    わからない わからない どうなるのか

    I don't know, I don't know what will happen

  • 11

    きりがない きりがない ふるえる胸

    There is no end, there is no end to this trembling chest

  • 12

    あなたの腕に狂いながら こわれてしまいたくなる

    While going wild in your arms, I feel like wanting to break completely

  • 13

    どこまで好きになればいいの 涙に終わりはないの なぜ

    To what extent should I love you? Is there no end to tears? Why?

  • 14

    爪のさきが シャツの背中堕ちて

    The tips of my nails slide down the back of your shirt

  • 15

    めまいの嵐

    A storm of dizziness

  • 16

    譫言みたいに あなたを呼ぶ

    Like talking in my sleep, I call out to you

  • 17

    求めあうまま つかんで

    As we keep seeking each other, grasping tightly

  • 18

    確かめあった ぬくもり そのさきに…

    Beyond that warmth we confirmed with each other...

  • 19

    燃えつきる愛がかならずある

    There is surely a love that burns itself out

  • 20

    苦しくて 苦しくて かすれる声

    It's painful, it's painful, my voice is getting hoarse

  • 21

    せつなくて せつなくて 消えない夜

    It's heartbreaking, it's heartbreaking, the night won't fade away

  • 22

    ふたりであたえあえる夢を 嘘になんかしたくない

    I don't want to let the dream we can give to each other turn into a lie

  • 23

    どこまで強くなればいいの 痛みをふりきれるまで

    How strong do I need to become? Until I can shake off the pain

  • 24

    わからない わからない どうなるのか

    I don't know, I don't know what will happen

  • 25

    きりがない きりがない ふるえる胸

    There is no end, there is no end to this trembling chest

  • 26

    あなたの腕に狂いながら こわれてしまいたくなる

    While going wild in your arms, I feel like wanting to break completely

  • 27

    どこまで好きになればいいの 涙に終わりはないの なぜ

    To what extent should I love you? Is there no end to tears? Why?

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen