
future gazer
fripSide
站長
future gazer - fripSide
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- Satoshi Yaginuma・yuki-ka
- Composer
- Satoshi Yaginuma
- Arrangement
- 八木沼悟志
- Release Date
- 2010/10/13 ()
劇場版《科學超電磁砲》(日語:とある科学の超電磁砲)片頭曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/102902/
English Translation
future gazer
fripSide
-
1
(fu woo.. fu woo..
(fu woo.. fu woo..
-
2
Try to be glorious believer.
Try to be glorious believer.
-
3
Just to.. go on.. realize soulful heart)
Just to.. go on.. realize soulful heart)
-
4
Let's fly faraway! 届きたい
Let's fly faraway! I want to reach it
-
5
君と約束した未来
The future I promised with you
-
6
躊躇いも 踏み越えて
Stepping over even my hesitation
-
7
飛び立てる 胸に 響く 夢があるから
Because there is a dream echoing in my chest that allows me to take flight
-
8
朝の陽射しの眩しさに 今日も街は目を覚まして
The town wakes up today as well to the dazzling morning sunlight
-
9
爽やかな風が運んだ 予感に心弾ませた
My heart bounced at the premonition carried by the refreshing breeze
-
10
瞳に映った 景色が輝きだしたら
When the scenery reflected in my eyes begins to sparkle
-
11
自然に 通じ合う想い 無邪気な笑顔咲かせた
Our feelings naturally connected, making innocent smiles bloom
-
12
手を伸ばし 抱きしめた
I reached out my hand and embraced it
-
13
色鮮やかな現実は
This vivid reality
-
14
誰一人 壊せない
No one can break it
-
15
いつだって ずっと信じてるから
Because I will always believe in it forever
-
-
16
For shining truth!
For shining truth!
-
17
もしいつか 戸惑い 心が震えても
If someday my heart trembles in confusion
-
18
迷いなく 手を繋ぎ
I will hold your hand without hesitation
-
19
駆け出すよ 強い絆がここにあるから!
And start running, because a strong bond is right here!
-
20
この街を 茜に染めた 夕陽の色が優しくて
The color of the sunset that dyed this town in madder red is so gentle
-
21
振り向いた その瞬間に 君の心を感じてた
The moment I turned around, I was feeling your heart
-
22
出逢えた奇跡が 導く明日があるから
Because there is a tomorrow guided by the miracle of our meeting
-
23
誓うよ 揺るぎ無い私を もう失くしたりしない
I swear, I won't lose my unwavering self ever again
-
24
想像を 超えてゆく
Going beyond imagination
-
25
瞬間に刻まれる記憶
Memories engraved in an instant
-
26
守りたい それだけで
Just by wanting to protect you
-
27
眼差しは 強い力に変わる
My gaze turns into a powerful strength
-
28
For dreaming eyes!
For dreaming eyes!
-
29
満ちてゆく 希望で 不安をかき消して
Drowning out anxiety with overflowing hope
-
30
遠くても 近くでも
Whether far or near
-
-
31
感じてる 君を 未来はここにあるから!
I can feel you, because the future is right here!
-
32
辿り着く その場所は
The place I finally arrive at
-
33
あの日君と願ってた夢
Is the dream I wished for with you that day
-
34
まっすぐに 見つめてた
I was staring straight ahead
-
35
明かせない 夜は ないと 知ったから
Because I learned that there is no night that does not break into dawn
-
36
Try anytime!
Try anytime!
-
37
煌いた 光の欠片を集めたら
If I gather the glittering fragments of light
-
38
果てしない 大空に
Into the endless sky
-
39
解き放つ 君に 伝えたい言葉
I'll release the words I want to tell you
-
40
Precious days! 抱きしめた
Precious days! I embraced them
-
41
色鮮やかな現実は
This vivid reality
-
42
誰一人 壊せない
No one can break it
-
43
いつだって 強く信じてるから
Because I strongly believe in it always
-
44
For shining truth!
For shining truth!
-
45
もしいつか 戸惑い 心が震えても
If someday my heart trembles in confusion
-
-
46
迷いなく 手を繋ぎ
I will hold your hand without hesitation
-
47
駆け出すよ 強い 絆がここにあるから!
And start running, because a strong bond is right here!
