
センパイ。
HoneyWorks meets TrySail
站長
センパイ。 - HoneyWorks meets TrySail
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- HoneyWorks
- Composer
- HoneyWorks
- Arrangement
- HoneyWorks
- Release Date
- 2016/12/14 ()
動畫電影《喜歡上你的那瞬間。~告白實行委員會~》(日語:好きになるその瞬間を。~告白実行委員会~)片頭曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/220831/
English Translation
セン パイ 。
HoneyWorks meets TrySail
-
1
年下なんてダメですか? 長い髪好きなんですか?
Is being younger no good? Do you like long hair?
-
2
彼女候補にどうですか? センパイの事が 「好き」
How about me as a girlfriend candidate? Senpai, I "love" you
-
3
不純な動機で受験してみたり
Trying to take the entrance exam with impure motives
-
4
アピールしたり…もう気づいてよ! バカ
Trying to appeal to you... notice me already! Idiot
-
5
偶然装う作戦も許して
Forgive my strategy of pretending it's a coincidence
-
6
毎日ここで挨拶待ちぶせ
Waiting in ambush here every day for a greeting
-
7
釣り合わないの知ってる (ファイト!)
I know we're not a good match (Fight!)
-
8
それでもちょっと近づく (ファイト!)
Even so, I'll get a little closer (Fight!)
-
9
そしたらもっと高まる (ファイト!)
Then my feelings soar even more (Fight!)
-
10
明日も頑張ろう (ファイト!)
Let's do our best tomorrow too (Fight!)
-
11
年下なんてダメですか? 恥ずかしいですか?
Is being younger no good? Is it embarrassing?
-
12
少し先に生まれた好きな人が 少し先に恋をしてしまった
The person I love, who was born a little before me, fell in love a little before me
-
13
もしこの時計進めることができたら
If only I could move this clock forward
-
14
君と席が近くなって 君と恋人にもなって
I could sit closer to you, and I could become your lover
-
15
なんてそうじゃないの! …今好きになって私を
Wait, that's not it! ...Fall in love with me now
-
-
16
年の差なんて関係ないよね センパイ気づいてよ
The age difference doesn't matter, right? Senpai, please notice
-
17
二人を噂話笑う声
The sound of voices laughing at rumors about us
-
18
そんなに否定しなくてもいいじゃん…バカ
You don't have to deny it that much... Idiot
-
19
勘違いさせたままでもねいいのに
It would've been fine to let them keep misunderstanding
-
20
そのまま恋に落ちちゃっていいのに
It would've been fine to just fall in love like that
-
21
釣り合わないの知ってる (ファイト!)
I know we're not a good match (Fight!)
-
22
センパイの“好き”知ってる (ファイト!)
I know who Senpai "likes" (Fight!)
-
23
私じゃないの知ってる (ファイト!)
I know it's not me (Fight!)
-
24
明日はどうしよう (ファイト!)
What should I do tomorrow? (Fight!)
-
25
年下なんてダメですか? 負けてないですよ?
Is being younger no good? I'm not losing, you know?
-
26
少し先に生まれた好きな人が 少し先に恋をしてしまった
The person I love, who was born a little before me, fell in love a little before me
-
27
二人の時計合わせることができたら
If only I could sync our clocks together
-
28
君と席くっつけて 君に教科書を見せて
I'd put our desks together and show you my textbook
-
29
夢見るだけじゃ 変われないから進むよ
I can't change just by dreaming, so I'll move forward
-
30
年の差の壁乗り越えさせてよ
Let me overcome the wall of the age gap
-
-
31
後輩のお願い
It's a request from your junior
-
32
一途なとこ好きですが 私の入る隙間が
I like how devoted you are, but the gap for me to enter
-
33
見当たらない困ったな 君じゃなければ良かったな
Can't be found, it's troubling; it would've been better if it weren't you
-
34
卒業してしまうのに 何にもできないままです
Even though you're graduating, I'm still unable to do anything
-
35
手紙を書いてみました センパイの悪いところ全部
I tried writing a letter about all of Senpai's bad points
-
36
全部 全部 全部
Everything, everything, everything
-
37
少し先に生まれた好きな人が 少し先に恋をしてしまった
The person I love, who was born a little before me, fell in love a little before me
-
38
もうこの場所でこんにちはさえ言えないね
I can't even say "hello" in this place anymore, can I?
-
39
君を困らせるから届かない想い閉じ込めるんだ
Since it would trouble you, I'll lock away these unreachable feelings
-
40
もしあと一年一緒に居られるのなら
If only we could be together for one more year
-
41
君と普通の話を 君と当たり前の日々を
Ordinary talks with you, ordinary days with you
-
42
なんてそうじゃないの! 引きずらないで笑うんだ
Wait, that's not it! I won't let it linger, I'll smile
-
43
最後の日までずっと好きでした
Until the very last day, I loved you always
-
44
「センパイ、さよなら。」
"Senpai, goodbye."
