lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
73

ぼくのベガ - リーガルリリー

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
たかはしほのか
Composer
たかはしほのか
Arrangement
リーガルリリー
Release Date
2025/07/23 ()

電視動畫《出租女友》(日語:彼女、お借りします)第四季片尾曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/375577/
English Translation
Lyrics
Comments 0

ぼくのベガべが

リーガルりーがるリリーりりー


Export Lyrics 1
  • 1

    夏の大三角形を遠く指さして

    Pointing far away at the Summer Triangle

  • 2

    きみの目とぼくの目が繋がったみたいで

    It feels like your eyes and my eyes connected

  • 3

    何度も言いたい かくしごと

    The secret that I want to say many times

  • 4

    開けないよ 眩しすぎていた

    I cannot reveal it, because it was too dazzling

  • 5

    いつものドアを開けたとき

    When I opened the usual door

  • 6

    コロコロ心丸くなって

    My rolling heart became round and calm

  • 7

    いつもと同じ話し方に

    By the same way of talking as usual

  • 8

    今日も安心をしてました

    I felt relieved today as well

  • 9

    ちょっと離れたとこに出かけよう

    Let's go out to a place a little far away

  • 10

    ちょっと引っ張った 引っ張られないように

    I pulled a little, so as not to be pulled away

  • 11

    いつものようにからかわれて

    Being teased just like always

  • 12

    今日はうまく笑えないや

    I cannot smile well today

  • 13

    夏の大三角形も忘れ去るような

    As if even the Summer Triangle would be completely forgotten

  • 14

    きみの目はぼくのベガ 引き込まれて

    Your eyes are my Vega, drawing me in

  • 15

    素直にわかんない、なんだろう?

    Honestly, I don't understand, what is it?

  • 16

    きみが星に泣いた世界が

    The world where you cried to the stars

  • 17

    夏の大三角形も忘れ去るような

    As if even the Summer Triangle would be completely forgotten

  • 18

    きみの目はぼくのベガ 引き込まれて

    Your eyes are my Vega, drawing me in

  • 19

    素直にわかんない、なんだろう?

    Honestly, I don't understand, what is it?

  • 20

    きみが星に泣いた世界が欲しい

    I want the world where you cried to the stars

  • 21

    ありきたりな言葉並べても

    Even if I line up ordinary words

  • 22

    きみの前だとなんか違くて

    In front of you, somehow it feels different

  • 23

    いつもと同じこの洋服だって

    Even with these clothes that are the same as usual

  • 24

    なんだかちょっと恥ずかしくて

    Somehow I feel a little embarrassed

  • 25

    いつもと同じ話し方を

    The same way of talking as usual

  • 26

    今日はうまく変えてみたい

    I want to try changing it well today

  • 27

    懐かしいなんて響きで終わらせたくなくて

    I don't want to end it with a vibe like "nostalgic"

  • 28

    きみの目はぼくの前髪の向こう

    Your eyes are beyond my bangs

  • 29

    素直にわかんない、なんだろう?

    Honestly, I don't understand, what is it?

  • 30

    きみが星に泣いた世界が

    The world where you cried to the stars

  • 31

    夜風がうそつきの月を雲に隠しだして

    The night wind begins to hide the lying moon into the clouds

  • 32

    夏の大三角形が裸になる

    The Summer Triangle becomes naked

  • 33

    素直にわかりたかったんだ

    Honestly, I wanted to understand

  • 34

    きみが星に泣いた世界の先を

    Beyond the world where you cried to the stars

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen