lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
111

恋しくなったら手を叩こう (feat. 花鏡紅璃) - MIMI

OFFICIAL FULL LYRIC

Lyrics
MIMI
Composer
MIMI
Release Date
2025/06/04 ()


English Translation
Lyrics
Comments 0

こいしくなったらたたこう (feat. 花鏡紅璃かきょうあかり)

MIMI


Export Lyrics 0
  • 1

    ある時日常が 寂しくなっちゃって

    At one time, daily life became lonely

  • 2

    朝が怖くなって 今眠れないのかい

    Are you unable to sleep now because you became afraid of the morning?

  • 3

    大人になったらさ 治ると思ってた

    I thought it would be cured when I became an adult

  • 4

    自己肯定感が 溶けてく毎日かい

    Is it a daily life where your self-esteem is melting away?

  • 5

    耳に張り付いた君の涙声 こんなにつらいから

    Because your tearful voice stuck to my ears is this painful

  • 6

    この夜だけは 二人で歌いましょう

    Let the two of us sing at least on this night

  • 7

    甘いお砂糖に 溶けるように

    As if melting into sweet sugar

  • 8

    回る空気に ほら舞うように

    Look, as if dancing in the spinning air

  • 9

    君と踊る 君と踊る ウォーアイニー

    Dancing with you, dancing with you, Wo Ai Ni

  • 10

    最後までさ

    Until the very end

  • 11

    浮かぶ空 色付く前に その言葉が 灰になる前に

    Before the floating sky changes color, before those words turn to ash

  • 12

    君と歌う それもそれでいいな

    Singing with you, that's fine in its own way too

  • 13

    せーのっ

    Ready, go!

  • 14

    恋しくなったら手を叩こう

    Let's clap our hands if you miss it

  • 15

    明日の前笑顔で叩こう

    Let's clap with a smile before tomorrow

  • 16

    幸せの意味も知らんけど

    Although I don't know the meaning of happiness

  • 17

    今日だけは笑顔で叩こう

    Let's clap with a smile just for today

  • 18

    少しだけ深呼吸して

    Take a deep breath just a little bit

  • 19

    君はまだ君で居られる

    You can still remain as yourself

  • 20

    生きてゆく意味も知らんけど

    Although I don't know the meaning of going on living

  • 21

    恋しくなったら手を叩こう

    Let's clap our hands if you miss it

  • 22

    ココロの空調が 整えらんなくて

    I can't adjust the air conditioning of my heart

  • 23

    頬を伝う音に ふと戸惑っちゃったのかい

    Did you suddenly get bewildered by the sound running down your cheek?

  • 24

    なんにも知らないよ この世の定理とか

    I don't know anything, like the theorems of this world

  • 25

    誰か偉い人が 教えてくれたらね

    If only some great person would teach us

  • 26

    震えるつま先 明日の前でさ

    Trembling toes, before tomorrow

  • 27

    なんとか踏ん張って

    Hold your ground somehow

  • 28

    このまま夜を 二人で歌いましょう

    Let the two of us sing through the night just like this

  • 29

    甘いお砂糖に 溶けるように

    As if melting into sweet sugar

  • 30

    回る空気に ほら舞うように

    Look, as if dancing in the spinning air

  • 31

    君と踊る 君と踊る ウォーアイニー

    Dancing with you, dancing with you, Wo Ai Ni

  • 32

    最後までさ

    Until the very end

  • 33

    浮かぶ空 色付くまでに その言葉が 灰になる前に

    Before the floating sky changes color, before those words turn to ash

  • 34

    君と歌う それもそれでいいな

    Singing with you, that's fine in its own way too

  • 35

    せーのっ

    Ready, go!

  • 36

    恋しくなったら手を叩こう

    Let's clap our hands if you miss it

  • 37

    明日の前笑顔で叩こう

    Let's clap with a smile before tomorrow

  • 38

    幸せの意味も知らんけど

    Although I don't know the meaning of happiness

  • 39

    今日だけは笑顔で叩こう

    Let's clap with a smile just for today

  • 40

    少しだけ深呼吸して

    Take a deep breath just a little bit

  • 41

    君はまだ君で居られる

    You can still remain as yourself

  • 42

    生きてゆく意味も知らんけど

    Although I don't know the meaning of going on living

  • 43

    恋しくなったら手を叩こう

    Let's clap our hands if you miss it

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen