lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
165

ひそかな願い。 - 『ユイカ』

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
『ユイカ』
Composer
『ユイカ』
Release Date
2024/06/14 ()


English Translation
Lyrics
Comments 0

ひそかなねが

ユイカゆいか


Export Lyrics 1
  • 1

    貴方のインスタまで飛んで、フォロー中の欄を眺めるの。

    I fly over to your Instagram and look at your following list.

  • 2

    貴方がフォローしてる

    The ones you are following—

  • 3

    あのインフルエンサーみたいな 顔になりたいの。

    I want to have a face like those influencers.

  • 4

    かく言う私は 顔も丸いし、かわいい歌すら書けないの。

    That being said, my face is round, and I can't even write a cute song.

  • 5

    そんな私もいつの日か 貴方のお嫁さんになれたらな。

    If even a person like me could become your bride someday...

  • 6

    貴方がよく聴くラブソング 誰を想って聴いていますか?

    The love songs you often listen to, whom are you thinking of when you listen to them?

  • 7

    私じゃないこと わかっているのに、どこか期待している自分もいて。

    Even though I know it's not me, there's a part of me that's expecting it somewhere.

  • 8

    「この曲ほんと いいんだよね!」って

    "This song is really good, isn't it!"

  • 9

    貴方が笑ってそう言ったから、

    Because you smiled and said so,

  • 10

    歌詞ももう全部覚えちゃったよ。

    I've already memorized all the lyrics.

  • 11

    あぁ。

    Ah.

  • 12

    貴方を愛してしまったんだ。

    I have fallen in love with you.

  • 13

    抜けらんないよ。 抜ける気もないよ。

    I can't get out. I don't even intend to get out.

  • 14

    貴方中毒なんです。

    I am addicted to you.

  • 15

    貴方に愛してほしいんだ。

    I want you to love me.

  • 16

    この願い 叶えてちょうだい、ねぇ

    Please grant this wish, okay?

  • 17

    なんてね。

    Just kidding.

  • 18

    貴方は基本的に稀にしか ストーリー上げたりしないのに、

    Even though you basically only post stories on rare occasions,

  • 19

    たまたま流れてきた 一言のストーリー思わず

    When a one-word story happened to show up, without thinking,

  • 20

    すぐに押しちゃったの。

    I tapped it immediately.

  • 21

    貴方を見てるのバレちゃいますか?

    Will it be exposed that I'm watching you?

  • 22

    貴方が好きなの バレちゃってますか?

    Has it already been exposed that I like you?

  • 23

    そんなことを一人で考えてる 私は。

    I am thinking about such things all by myself.

  • 24

    貴方の全部を愛しているんだ。

    I love everything about you.

  • 25

    忘れないよ。 忘れられないよ。

    I won't forget. I cannot forget.

  • 26

    貴方の匂いですら。

    Even just your scent.

  • 27

    貴方に全部を愛してほしいんだ。

    I want you to love everything about me.

  • 28

    この願い 叶えてちょうだい、ねえ

    Please grant this wish, hey.

  • 29

    あぁ。

    Ah.

  • 30

    貴方に出会えたこと それを運命だと言うなら

    That I could meet you, if you call that fate,

  • 31

    今隣にいないのも これも運命だって言うんですか。

    Then not being by your side now, are you saying this is fate too?

  • 32

    貴方がいればそれでいい 貴方といればそれでいい

    If you are here, that's enough; if I am with you, that's enough.

  • 33

    それ以外は何もいらないよ。

    I don't need anything else besides that.

  • 34

    貴方を愛してしまったんだ。

    I have fallen in love with you.

  • 35

    好きになって。 私を好きになって。

    Come to love me. Please come to love me.

  • 36

    この恋をおわらせないでいて。

    Please don't let this love end.

  • 37

    この願い叶えてちょうだい

    Please grant this wish.

  • 38

    この想い届いてよ、ねぇ

    Let these feelings reach you, okay?

  • 39

    私の愛する人へ。

    To the person I love.

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen