
カゲボウシ
ポルノグラフィティ
站長
カゲボウシ - ポルノグラフィティ
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- 岡野昭仁
- Composer
- 岡野昭仁
- Arrangement
- 馬場一嘉・Porno Graffitti
- Release Date
- 2012/09/19 ()
日劇《鶴龜助產院~來自南方小島〜》(日語:つるかめ助産院〜南の島から〜)主題曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/135455/
English Translation
カゲボウシ
ポルノグラフィティ
-
1
ひとひらの夢 夢に焦がれ
A single petal of a dream, yearning for that dream
-
2
まっすぐで 強がったキミが居る
There you are, so straightforward and pretending to be strong
-
3
物語る背中 美しすぎて
Your back that tells a story is just too beautiful
-
4
危うげで 少し心配
Looking hazardous and a little worrisome
-
5
時には陽の射さぬ 道を歩いていても
Even if you are sometimes walking down a path where the sun doesn't shine
-
6
決してうつむかないよう 顔を上げて
Raise your face so that you will never look down
-
7
会いたくなったら 思い出して 僕はずっとキミのカゲボウシ
When you want to see me, please remember, I will always be your shadow
-
8
駆け抜けて 心のままに どこまでも寄り添うから
Run through, just as your heart desires, because I will stay close to you no matter how far
-
9
嬉しくなったよ キミが居るから 僕の未来も微笑みばかり
I've become so happy, because you are here, my future is nothing but smiles
-
10
ありがとう この胸の中 優しさでいっぱいだよ
Thank you, inside this chest is completely filled with kindness
-
11
長い道だから 忘れないで
Because it's a long road, please don't forget
-
12
越えたとき 見えるその景色を
That scenery you can see when you overcome it
-
13
一つずつ ちゃんと 心へ刻む
Engrave it properly into your heart, one by one
-
14
それこそが 生きる証
That is exactly the proof of living
-
15
例えば間違って後戻りをしても
Even if you make a mistake and go backward, for example
-
-
16
決して無駄にはならない 自信を持って
It will never be in vain, have confidence
-
17
泣きたくなったら ここへおいで 僕が全てを受け止めるから
When you want to cry, come over here, because I will accept everything of yours
-
18
張り詰めてる 心の糸を 少し緩ませたらいい
It's fine if you slightly loosen the tightly stretched thread of your heart
-
19
会いたくなったら 思い出して 僕はずっとキミのカゲボウシ
When you want to see me, please remember, I will always be your shadow
-
20
駆け抜けて 心のままに どこまでも寄り添うから
Run through, just as your heart desires, because I will stay close to you no matter how far
-
21
嬉しくなったよ キミが居るから 僕の未来も微笑みばかり
I've become so happy, because you are here, my future is nothing but smiles
-
22
ありがとう ここは僕らの 世界で一つだけの場所
Thank you, this is the one and only place in the world for us
-
23
さあ行こう 扉 開いて待ってる
Come on, let's go, the door is open and waiting
-
24
夢はもう すぐそこだよ
The dream is already right over there
