lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
329

- オグリキャップ(高柳知葉)

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
たかはしほのか(リーガルリリー)
Composer
たかはしほのか(リーガルリリー)
Arrangement
藤木寛茂・INTERCEPTBEATS
Release Date
2025/05/21 ()

電視動畫《賽馬娘 灰髮灰姑娘》(日語:ウマ娘 シンデレラグレイ)片尾曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/371929/
English Translation
Lyrics
Comments 0

オグリキャップおぐりきゃっぷ(高柳たかやなぎ知葉ちよう)


Export Lyrics 2
  • 1

    おもいのままに走る

    Running just as I please

  • 2

    おもいのままに走る

    Running just as I please

  • 3

    ことしかないんだ。

    There is nothing else I can do.

  • 4

    生まれて初めてもうやめようかって口に出した瞬間に

    At the moment I said out loud "Should I stop now?" for the first time since I was born

  • 5

    目の前が真っ暗になってしまった朝

    The morning when everything in front of my eyes went pitch black

  • 6

    だんだんついてきた理由たちに話しかけられると

    When spoken to by the reasons that have gradually accumulated

  • 7

    尻尾はもう負けられないのさ

    My tail can no longer accept defeat

  • 8

    おもいのままに生きる

    Living just as I please

  • 9

    おもいのままに生きる

    Living just as I please

  • 10

    ギリギリ キリのない霧の中で闇雲に駆け抜けてゆけ

    On the edge, inside the endless fog, blindly run through

  • 11

    それしかできる

    That is all I can do

  • 12

    これしかできる

    This is all I can do

  • 13

    ことしかないんだ。

    There is nothing else I can do.

  • 14

    朝焼け空にあなたを見つけた夜は怖くない。

    The night I found you in the morning glow sky is not scary.

  • 15

    ∞の中、ただひとつだけ。

    Inside infinity, there is only one.

  • 16

    探して疲れてもう帰ろうかって踵かえす瞬間に

    At the moment I turn on my heels, tired of searching and thinking "Should I go home now?"

  • 17

    足元に足跡が道になっててさ

    The footprints at my feet have become a path

  • 18

    辿っても二度とおんなじとこに辿り着くことはないのだ

    Even if I trace them back, I will never arrive at the exact same place again

  • 19

    ずっとね、そう負けられないのさ

    All this time, yes, I cannot lose

  • 20

    朝焼け空 迷い込んだ鳥が太陽めがけ鳴いた

    In the morning glow sky, a bird that strayed into it cried toward the sun

  • 21

    はじまりの前の静けさに

    In the silence before the beginning

  • 22

    わかんないけど生きる

    I don't understand, but I will live

  • 23

    わかんないけど生きる

    I don't understand, but I will live

  • 24

    カラカラ 空の窓ガラス割って花種弾けて飛べ

    Rattling, break the empty window glass, and let the flower seeds burst and fly away

  • 25

    おもいのままに走る

    Running just as I please

  • 26

    おもいのままに走る

    Running just as I please

  • 27

    ことしかないんだ。

    There is nothing else I can do.

  • 28

    朝焼け空にあなたを見つけた夜は怖くない。

    The night I found you in the morning glow sky is not scary.

  • 29

    ∞の中、ただひとつだけ。

    Inside infinity, there is only one.

  • 30

    わたしの中のさびしさ

    The loneliness inside me

  • 31

    あなたの中のさびしさが

    The loneliness inside you

  • 32

    交差するまでの一筋だ。

    It is a single line until they intersect.

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen