lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
125

イレヴンス - MORE MORE JUMP!×MEIKO

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
ポリスピカデリー
Composer
ポリスピカデリー
Release Date
2025/05/29 ()


Japanese Lyrics Source:https://utaten.com/lyric/hw25053030/
English Translation
Lyrics
Comments 0

イレヴンスいれぶんす

MORE MORE JUMP!×MEIKO


Export Lyrics 0
  • 1

    ずっと知らないことは良いこと

    Not knowing for a long time is a good thing

  • 2

    既に知ってしまった思惑

    The intentions that have already been known

  • 3

    そんなわけで答えは出ちゃってる

    For that reason, the answer has already come out

  • 4

    自分たちの居場所

    Our own place to belong

  • 5

    眩しさ 期待のバイアス 飽きもせず無意味に映す

    Brightness, bias of expectation, reflecting meaninglessly without getting tired of it

  • 6

    なら少しも変わらないな そして何も失わない

    Then it won't change even a bit, and nothing will be lost

  • 7

    例えば終わらない思いがあるのさ

    For example, there is a feeling that does not end

  • 8

    互いに触れようと今も響いている

    As if trying to touch each other, it is still echoing even now

  • 9

    止め処ない風を受けて 傾く針に導かれ

    Receiving the endless wind, guided by the tilting needle

  • 10

    ここから始まるものが全て

    Everything that begins from here

  • 11

    そうやって確かめていた愛だ

    That is the love we were confirming in that way

  • 12

    鳴らせ 優しさから逃げたりしない

    Make it sound, I will never run away from kindness

  • 13

    取り繕っても追いつかない

    Even if I patch things up, I cannot catch up

  • 14

    どんな線を描いても曖昧

    No matter what kind of line I draw, it is ambiguous

  • 15

    打ち消されてしまう刺激では 物足りなくなる

    With stimuli that end up being canceled out, it becomes unsatisfying

  • 16

    躊躇い 群れるアイロニー 次は何に委ねようか

    Hesitation, crowding irony, what should we entrust ourselves to next?

  • 17

    輝かしいものは いつも悲しみの隣

    Brilliant things are always next to sadness

  • 18

    例えば終わらない思いがあるのさ

    For example, there is a feeling that does not end

  • 19

    あるがままに今も響いている

    Just as it is, it is still echoing even now

  • 20

    雨上がり 見上げて 同じ空に溶かしてしまいたい

    After the rain, looking up, I want to dissolve it into the same sky

  • 21

    ここから始まるものが全て

    Everything that begins from here

  • 22

    そう繋がってさえすれば

    If only we are connected like that

  • 23

    放とう 憂いも凪いだ

    Let's release it, even the sorrow has calmed down

  • 24

    心奪われ 阻むものは無い

    The heart is captured, there is nothing to block us

  • 25

    身勝手に見た幻

    An illusion seen selfishly

  • 26

    今を欺いて明日は何処へ辿り着ける

    Deceiving the present, where can we arrive tomorrow?

  • 27

    例えば終わらない思いがあるのさ

    For example, there is a feeling that does not end

  • 28

    互いに触れようと今も響いている

    As if trying to touch each other, it is still echoing even now

  • 29

    止め処ない風を受けて 傾く針に導かれ

    Receiving the endless wind, guided by the tilting needle

  • 30

    ここから始まるものが全て

    Everything that begins from here

  • 31

    そうやって確かめていた愛だ

    That is the love we were confirming in that way

  • 32

    鳴らせ 優しさから逃げたりしない

    Make it sound, I will never run away from kindness

  • 33

    離れたりしない

    I will never leave

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen