
溺れている
あたらよ
站長
溺れている - あたらよ
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- ひとみ
- Composer
- ひとみ・Soma Genda
- Arrangement
- あたらよ・Soma Genda
- Release Date
- 2025/10/08 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/382217/
English Translation
溺 れている
あたらよ
-
1
都会の中溺れていた僕が言うのさ
I, who was drowning in the city, say
-
2
「ここには何も無いから早く連れ出して」
"There is nothing here, so hurry and take me away"
-
3
夢の中溺れていた僕が言うのさ
I, who was drowning in a dream, say
-
4
「ここなら何も怖くないよ」と
"If it is here, there is nothing to be afraid of"
-
5
生きてきた証一つ持っていかなきゃ
I have to take at least one proof that I lived
-
6
このままじゃ向こうでも
Because if I stay like this,
-
7
愛して貰えないだろうから
I probably won't be loved even on the other side
-
8
せめてもの手土産になるものを一つでも
I need to take at least one thing that can serve as a souvenir
-
9
多く持っていけるように
So that I can take as much as possible
-
10
濁った水槽の中を泳ぐ
Swimming inside a murky water tank
-
11
僕はそうずっと透明なんだ
I am, as it happens, always transparent
-
12
溺れていることすら気付かぬまま揺蕩うのさ
Drifting without even realizing I am drowning
-
13
滑稽。 滑稽。 滑稽! 滑稽?
Funny. Funny. Funny! Funny?
-
14
可哀想。 可哀想! 可哀想。 可哀想?
Pitiful. Pitiful! Pitiful. Pitiful?
-
15
泣いてしまえ。 ナイテシマエタラ。 楽なのにな
Just cry. If only I could cry. It would be easier, wouldn't it?
-
-
16
二人だけの世界 主役は君だったんだよ
In a world for just the two of us, you were the protagonist
-
17
「失敗作だった」なんて言わせないよ絶対
I won't ever let you say "it was a failure"
-
18
「空っぽ」を知ってる僕らなりのダンスを
Let's dance in our own way, knowing what "emptiness" is
-
19
滑稽、滑稽、滑稽、滑稽、
Funny, funny, funny, funny,
-
20
可哀想、可哀想、可哀想の上で踊っていよう
Let's keep dancing on top of "pitiful, pitiful, pitiful"
-
21
濁った水槽の中を泳ぐ
Swimming inside a murky water tank
-
22
僕はそうずっと透明なんだ
I am, as it happens, always transparent
-
23
溺れていることすら気付かぬまま揺蕩うのさ
Drifting without even realizing I am drowning
-
24
滑稽。 滑稽。 滑稽! 滑稽?
Funny. Funny. Funny! Funny?
-
25
可哀想。 可哀想! 可哀想。 可哀想?
Pitiful. Pitiful! Pitiful. Pitiful?
-
26
泣いてしまえ。 ナイテシマエタラ。 楽なのにな
Just cry. If only I could cry. It would be easier, wouldn't it?
