
空と虚
ササノマリイ
站長
空と虚 - ササノマリイ
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- ササノマリイ
- Composer
- ササノマリイ
- Release Date
- 2021/07/16 ()
電視動畫《瓦尼塔斯的手札》(日語:ヴァニタスの手記)片頭曲OP1
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/304855/
English Translation
空 と虚
ササ ノマ リイ
-
1
単純 だいたい 喜怒哀 love? 君の考え事
Simple, mostly, joy, anger, grief, love? Your thoughts
-
2
いつかわかるときがくるといいね
It would be nice if the time comes when you understand someday
-
3
何度だって切った貼ったで ツギハギ もう無惨だね
No matter how many times it's cut and pasted, it's a patchwork, already miserable, isn't it
-
4
生きてるの定義もわからないまま
Without even understanding the definition of "living"
-
5
ただ ふたりだけで とかは 言わなくてもいい
Even if we don't say things like "just the two of us," it's fine
-
6
解り合ってゆける 『気がする』だけどまだ それでいいじゃん
It's just a "feeling" that we can understand each other, but for now, isn't that fine
-
7
大好きな世界 君だけがくれる光で
The world I love, with the light that only you can give
-
8
ひび割れたこの目が触れてる世界は
The world that these cracked eyes are touching
-
9
すべてがほら 輝くようで
Look, everything seems to be shining
-
10
確かなものなど無いけど
Although there is nothing certain
-
11
その目に僕は見えるでしょう?
In those eyes, you can probably see me, right?
-
12
散文 大概 空虚 不感症? 僕の考え事
Prose, mostly, emptiness, apathy? My thoughts
-
13
ひとつひとつ嘘がふえてくんだ
One by one, the lies are increasing
-
14
単純なからくりではしゃぐ
Making merry over a simple trick
-
15
錆びついた頭が揺れてる
The rusted head is shaking
-
-
16
白昼夢が笑う君を映した
A daydream reflected you smiling
-
17
まだ 知らないまま ふたり 笑ってたいだけ
While still knowing nothing, the two of us just want to be laughing
-
18
答えなんて捨てて 君が思うままで それでいいじゃん
Throw away the answers and just do as you think, isn't that fine
-
19
大好きな世界 何もかも欠けた世界で
The world I love, in a world where everything is lacking
-
20
機械仕掛けの唄 響き渡れば
If the mechanical song echoes throughout
-
21
すべてはほら 笑えるようで
Look, everything seems to be able to be laughed at
-
22
誇れる過去など無いけど
Although there is no past to be proud of
-
23
燃えゆく声は綺麗でしょう?
The burning voice is beautiful, isn't it?
-
24
空と虚交わる時 まだ夢は先 振り返り
When the sky and emptiness intersect, the dream is still ahead, looking back
-
25
空と虚交わる時 まだ君は咲き 振り出し
When the sky and emptiness intersect, you are still blooming, back to the start
-
26
空と虚交わる時 生まれては死に 繰り返し
When the sky and emptiness intersect, being born and dying, repeating
-
27
嘘も未来も壊して笑う
Destroying both lies and the future, and laughing
-
28
大好きな世界 君だけがくれる光で
The world I love, with the light that only you can give
-
29
ひび割れたこの目が触れてる世界は
The world that these cracked eyes are touching
-
30
すべてがほら 輝くようで
Look, everything seems to be shining
-
-
31
確かなものなど無いけど
Although there is nothing certain
-
32
その目に僕は見えるでしょう?
In those eyes, you can probably see me, right?
