lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
107

- 緑黄色社会

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
長屋晴子
Composer
穴見真吾
Arrangement
ha-j・穴見真吾
Release Date
2026/04/09 ()

日劇《月夜行路 -答案盡在名作之中-》(日語:月夜行路 -答えは名作の中に-)主題曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/391046/
English Translation
Lyrics
Comments 0

しるし

緑黄色りょくおうしょく社会しゃかい


Export Lyrics 1
  • 1

    埃をかぶった私の背表紙

    My spine (of a book) covered in dust

  • 2

    後回しにしてた夢見がち

    The dreamy nature I had put off for later

  • 3

    しわも増えてきた

    My wrinkles have also increased

  • 4

    確かに生きてきた

    I have certainly lived my life until now

  • 5

    推し量った気持ちになって

    Becoming the feeling of having conjectured (the truth)

  • 6

    主語を誰かに預けていたな

    I had entrusted the subject (of my life) to someone else, hadn't I?

  • 7

    愉しいも全部 迷いも全部

    All the joy and all the hesitation

  • 8

    私だけのものであるべき

    Should belong to me alone

  • 9

    虚しさに疲れたら

    If I get tired of the emptiness

  • 10

    少し手放してもいいかな

    I wonder if it's okay to let go a little

  • 11

    月が頷いてくれる

    The moon nods for me

  • 12

    寄り道したい 無駄を知りたい

    I want to take a detour, I want to know futility

  • 13

    無邪気がしたい 子供のように

    I want to be innocent, like a child

  • 14

    くたくたになるまで歩いて出会う章

    A chapter encountered after walking until worn out

  • 15

    月はまるで道標ね

    The moon is just like a signpost, isn't it?

  • 16

    誰かのための私にグッド・バイ

    Goodbye to the me that exists for someone else's sake

  • 17

    あらすじにない余白を行こう

    Let's go into the margins not written in the synopsis

  • 18

    置いてかれていた流行り事だって

    Even the trends I was left behind by

  • 19

    まだこんなにもわくわく出来る

    Can still make me feel this excited

  • 20

    朧な灯りが 照らしてくれるから

    Because the hazy light shines upon me

  • 21

    指先走って 頁を捲り出す

    My fingertips run as I start to turn the pages

  • 22

    今更? 今だから出来る筈

    Only now? Because it's now, I should be able to do it

  • 23

    私がしたい 私がみたい

    What I want to do, what I want to see

  • 24

    私でいたい あの日のように

    I want to be myself, just like that day

  • 25

    くしゃくしゃにまるめて閉じ込めてた章

    The chapter I had crumpled up and locked away

  • 26

    旅していたい それじゃまたね

    I want to keep traveling, so see you later

  • 27

    誰かのための私にグッド・バイ

    Goodbye to the me that exists for someone else's sake

  • 28

    あらすじにない余白は

    The margins not written in the synopsis

  • 29

    未完の私で埋めていく

    I will fill them with my unfinished self

  • 30

    “私”を取り戻していく度

    Every time I take back 'myself'

  • 31

    虚しさは消えるけど

    The emptiness disappears, but...

  • 32

    向かう先はわからないまま

    Still not knowing where I am headed

  • 33

    結末は決められないまま

    With the ending still undecided

  • 34

    少しこのままでもいいかな

    I wonder if it's okay to stay like this for a bit

  • 35

    月が頷いてくれる

    The moon nods for me

  • 36

    寄り道したい 無駄を知りたい

    I want to take a detour, I want to know futility

  • 37

    無邪気がしたい 子供のように

    I want to be innocent, like a child

  • 38

    くたくたになるまで歩いて出会う章

    A chapter encountered after walking until worn out

  • 39

    埃が舞う 題名はない

    Dust dances, there is no title

  • 40

    いつでも変えていける物語

    A story that can be changed at any time

  • 41

    あらすじにない余白を行こう

    Let's go into the margins not written in the synopsis

  • 42

    月のない夜明けを行こう

    Let's go into the dawn without a moon

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen