
木漏れ日坂
Galileo Galilei
站長
木漏れ日坂 - Galileo Galilei
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- 尾崎雄貴
- Composer
- 尾崎雄貴
- Arrangement
- Galileo Galilei
- Release Date
- 2026/04/10 ()
電視動畫《庫吉馬唱歌的家》(日語:クジマ歌えば家ほろろ)片頭曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/390898/
English Translation
木漏 れ日 坂
Galileo Galilei
-
1
なりたい姿に なれない僕らは
We who cannot become who we want to be
-
2
飛んでく渡り鳥に 手を振って 言葉にする
Wave at the migrating birds flying by and put it into words
-
3
木漏れ日坂 おさない記憶
Sunlight-filtering slope, childhood memories
-
4
思い出して もういいかい
Remembering them, "Are you ready yet?"
-
5
影落として横切って
Casting a shadow as it crosses over
-
6
飛び去る前に言う
I say it before it flies away
-
7
君は僕の知らない言葉を
You learn the words I do not know
-
8
ゆく先々で覚えてさ ねぇ
Wherever you go, hey
-
9
その高い場所から
From that high place
-
10
僕に声かけてみたりするんだ
You try calling out to me
-
11
なりたい姿に なれない僕らは
We who cannot become who we want to be
-
12
飛んでく渡り鳥に 手を振って 思い出にする
Wave at the migrating birds flying by and turn it into a memory
-
13
丸めた背中 見かけたランナー
Rounded back, a runner I saw
-
14
すれ違って 目で追った
We passed by, and I followed them with my eyes
-
15
人目気にせずに倒れ込む
Falling down without caring who is watching
-
-
16
木の葉のリングに
Into a ring of fallen leaves
-
17
顔覗き込む 知らない子供
An unfamiliar child peeks at my face
-
18
真顔で 僕に言った
And says to me with a serious look
-
19
「なんでそこで寝ているの
"Why are you sleeping there?
-
20
なにかを待ってるの?」
Are you waiting for something?"
-
21
僕は君の知らない言葉を
I sing the words you do not know
-
22
ゆく先々で歌ってて さぁ
Wherever I go, come on
-
23
ちょっと高い場所から
From a somewhat high place
-
24
落っこちてきてここにいるんだ
I fell down and that is why I am here
-
25
ならなきゃいけない 姿で僕らは
We, in the figures we must become
-
26
空を見上げて ちっぽけに なりたいだけ
Just want to look up at the sky and feel small
-
27
どこでもないなら 誰でもないなら
If we belong nowhere, if we are no one
-
28
飛んでるのとおなじ 分かっている 分かっているのに
It is the same as flying, I know, I know that, yet
-
29
なりたい姿に なれたら自由かな
Would I be free if I could become who I want to be?
-
30
飛んでく渡り鳥に 届かない 届かなくて
I cannot reach, I cannot reach the migrating birds flying by
-
-
31
名前も知らない 行先も知らない
I do not know their names, nor do I know where they are going
-
32
飛んでく渡り鳥に 憧れて 求めて
Longing for, seeking the migrating birds flying by
-
33
なりたい姿に なりたい僕らは
We, who want to become who we want to be
-
34
飛んでく渡り鳥に 手を振って 手を振っている
Wave at the migrating birds flying by, we are waving
-
35
夕闇坂 幼い記憶 思い出して 思い出して
Twilight slope, remember those childhood memories, remember
-
36
飛んでく渡り鳥に 手を振って 手を振って
Wave at the migrating birds flying by, wave, wave
