
太陽、なってあげよっか?♡
社美胡(ファイルーズあい)
站長
太陽、なってあげよっか?♡ - 社美胡(ファイルーズあい)
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- 安藤紗々・苗川采
- Composer
- 神田ジョン
- Arrangement
- 神田ジョン
- Release Date
- 2025/10/24 ()
電視動畫《對我垂涎欲滴的非人少女》(日語:私を喰べたい、ひとでなし)第4話片尾曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/382144/
English Translation
太陽 、なってあげよっか?♡
社 美胡 (ファイルーズ あい)
-
1
混沌・とことん・とんとん拍子
Chaos, thoroughly, smooth sailing
-
2
混沌・こととん・こんこん拍子
Chaos, steadily, tapping rhythm
-
3
混沌・とことん・こんこんこここーん
Chaos, thoroughly, tap-tap-tap-tap-tap
-
4
よくぞ見破りました 褒めて差し上げましょ
Well done for seeing through it; let me give you some praise
-
5
かわいい だけじゃなくって 性格もいいの (天才!)
Not just cute, but has a good personality too (Genius!)
-
6
日頃のがんばり すったもんだバッタン
Daily efforts, huffing and puffing, falling down
-
7
見ててあげるから なんでもばっち来い来い
I'll be watching over you, so whatever it is, just bring it on
-
8
朝から前髪 風で崩れても ま! (あーん!) 愛らしい! (メロい)
Even if my bangs get messed up by the wind in the morning, well! (Ah~hn!) Adorable! (Melo-y)
-
9
謙遜 日本のカルチャー (くりーちゃー?)
Humility is Japanese culture (Creature?)
-
10
でも ほめられたいんじゃー (ふぉろみ ふぉろみ)
But I want to be praised~ (Follow me, follow me)
-
11
わかるしかない みんなもきっと思ってるの おまかせなさい
There's no choice but to understand, everyone surely thinks so too, just leave it to me
-
12
「太陽、なってあげよっか?」
"Shall I become your sun?"
-
13
とにもかくにも素晴らしい (ふっふー!)
Anyway, it's wonderful (Fu-fu!)
-
14
あふれる魅力 超をかし (いぇいいぇーい)
Overflowing charm, super interesting (Yay-yay)
-
15
今日とてスペシャル大サービス ぎゅってしたげる!
Even today is a special grand service, I'll give you a hug!
-
-
16
どこもかしこも忙しい (ふっふー!)
Everywhere is so busy (Fu-fu!)
-
17
そっち行かないで アンダーザシー (わー!)
Don't go over there, Under the Sea (Wah~!)
-
18
仕方がないから 輝くか しゃぁなし! 休み返上で
Since it can't be helped, I guess I'll shine, reluctantly! Even giving up my day off
-
19
「よっ、ヤシロ屋!」…太陽みたく!
"Yo, Yashiro-ya!"... Just like the sun!
-
20
ミコミコミココミッコーミコ
Miko-miko-miko-ko-mikkoo-miko
-
21
「可愛くてやさしくて一途って!? そうーなんだよねーえ」
"Cute, kind, and devoted!? That's right, isn't it~"
-
22
「神様じゃないけどずっとずっと、見守ってるからね」
"I'm not a god, but I'll be watching over you forever and ever, okay?"
-
23
「なーんでもあたしにまかせて!」
"Leave any~thing to me!"
-
24
「ほめて ほめて 照らして」
"Praise me, praise me, and shine"
-
25
地産地消の愛が わんさか ここ掘れコンコン
Local love for local consumption is everywhere, dig here, kon-kon
-
26
掲示板 目移りしちゃう トピック多すぎ (やばーい)
The bulletin board makes my eyes wander, too many topics (Oh no~)
-
27
鏡のぞいてみ? とんでもキュート助かる
Try looking in the mirror? Unbelievably cute, it's a lifesaver
-
28
インカメ外カメ はいはいみんな注目
Inner cam, outer cam, yes, yes, everyone pay attention
-
29
上から下まで過去も未来でも じゃん! (きゃー!) かわいい (すごい)
From top to bottom, in the past and the future, Ta-da! (Kya~!) Cute (Amazing)
-
30
万人 憧れスレンダー (スレンダー)
The slender figure everyone admires (Slender)
-
-
31
でも 成長期なんだー (もやせ! もやせ!)
But I'm in my growth period~ (Burn! Burn!)
-
32
栄養素よ お聞きなさいな? 空気よんで
Nutrients, are you listening? Read the room
-
33
よきにはからえ
Handle it as you see fit
-
34
「つくとこついたら出ていきな!」
"Once you've grown where you need to grow, get out!"
-
35
どんな時だって大好き (ふっふー!)
I love you no matter when (Fu-fu!)
-
36
ダメなとこでも愛しき (いぇいいぇーい)
Even the bad parts are lovable (Yay-yay)
-
37
今日とてえらくてありがとね 拝んでもいいかい
Thanks for being so great today too, can I worship you?
-
38
地に足つけてるんるんるるん (ふっふー!)
Feet on the ground, run-run-ru-run (Fu-fu!)
-
39
空に憧れ見上げるん (いぇい☆)
Longing for the sky and looking up (Yay☆)
-
40
愛しかないからやりますか、OK! キラキラをあげよう
Since there's nothing but love, shall we do it? OK! I'll give you some sparkle
-
41
「よっ、ヤシロ屋!」…太陽みたく!
"Yo, Yashiro-ya!"... Just like the sun!
-
42
謙遜 日本のカルチャー (くりーちゃー?)
Humility is Japanese culture (Creature?)
-
43
でも ほめられたいんじゃー (ふぉろみ ふぉろみ)
But I want to be praised~ (Follow me, follow me)
-
44
わかるしかない みんなもきっと思ってるの おまかせなさい
There's no choice but to understand, everyone surely thinks so too, just leave it to me
-
45
「太陽、なってあげよっか? ずっと、一緒だよ」
"Shall I become your sun? We'll be together forever"
-
-
46
とにもかくにも素晴らしい (ふっふー!)
Anyway, it's wonderful (Fu-fu!)
-
47
あふれる魅力 超をかし (いぇいいぇーい)
Overflowing charm, super interesting (Yay-yay)
-
48
今日とてスペシャル大サービス ぎゅってしたげる!
Even today is a special grand service, I'll give you a hug!
-
49
どこもかしこも忙しい (ふっふー!)
Everywhere is so busy (Fu-fu!)
-
50
そっち行かないで アンダーザシー (わー!)
Don't go over there, Under the Sea (Wah~!)
-
51
仕方がないから 輝くか しゃぁなし! 休み返上で
Since it can't be helped, I guess I'll shine, reluctantly! Even giving up my day off
-
52
「よっ、ヤシロ屋!」…太陽だもん!
"Yo, Yashiro-ya!"... Because I'm the sun!
-
53
ミコミコミココミッコーミコ
Miko-miko-miko-ko-mikkoo-miko
-
54
「どんな君だって最高」
"No matter how you are, you are the best"
-
55
「ずっとみてたんだよ、君の頑張るとこ!!」
"I've been watching you all along, the parts where you try your best!!"
-
56
「とにもかくにも! どこもかしこも!」
"Anyway! Everywhere!"
-
57
「そう! あたしがいれば心配ご無用!」
"That's right! If I'm here, there's no need to worry!"
-
58
「家内安全!」
"Family safety!"
-
59
「さらに~?! 無病息災さいさいさーい!」
"Furthermore~?! Perfect health, begone illness-ness-ness!"
-
60
「ね、すごいでしょ?! 頼れるでしょ?!」
"See, amazing right?! Reliable, right?!"
-
-
61
「なーんでもあたしにまかせて!」
"Leave any~thing to me!"
-
62
(みゃあ!)
(Meow!)
-
63
「ほめて ほめて 照らしましょ」
"Praise me, praise me, let's shine"
