
Umitsuki
ClariS
站長
Umitsuki - ClariS
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- 栗林悟・栗原暁(Jazzin'park)
- Composer
- 栗林悟
- Release Date
- 2025/07/12 ()
電視動畫《出租女友》(日語:彼女、お借りします)第四季片頭曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/376503/
English Translation
Umitsuki
ClariS
-
1
Moonrise…
Moonrise…
-
2
揺らめいて消えてゆく波に 何度も書き綴った
Over and over, I wrote down words on the waves that shimmer and fade away
-
3
手を伸ばせば もう届く距離
If I reach out my hand, it's already a distance within reach
-
4
君はどんな空見てるの?
What kind of sky are you looking at?
-
5
海に浮かぶ月に想いを馳せて
Letting my thoughts fly toward the moon floating on the sea
-
6
交わした言葉
The words we exchanged
-
7
夢の終わりで待ってる
Are waiting at the end of the dream
-
8
凛と咲いたその背中は
That back of yours, standing and blooming with dignity
-
9
触れたら壊れてしまいそうに
Seemed like it would break if touched
-
10
「またね」と笑った
You smiled and said, "See you again"
-
11
追いつきたいと駆け出した
Wanting to catch up, I started to run
-
12
震える小さな一歩は まだ知らない
A trembling small step, still unknown
-
13
君の世界 扉開く
The door to your world opens
-
14
不意なその笑顔
That unexpected smile of yours
-
15
感情ディスコード
Emotional discord
-
-
16
心をそっと重ねてく
Gently overlapping our hearts
-
17
Moonrise…
Moonrise…
-
18
揺らめいて消えてゆく波に 何度も書き綴った
Over and over, I wrote down words on the waves that shimmer and fade away
-
19
手を触れてから 変わり出す
Ever since our hands touched, things started to change
-
20
君はどんな僕見てるの?
What kind of me are you looking at?
-
21
海に浮かぶ月に想い託して
Entrusting my thoughts to the moon floating on the sea
-
22
はじまるメモリー
The memory that begins
-
23
アイラブ… 君追う毎日 時にはかすり傷
I love… Every day of chasing you, sometimes with minor scratches
-
24
ユーラブ…? 砂に刻まれた 僕らの足跡
You love…? Our footprints carved in the sand
-
25
ためらい つよがり 半端じゃなく胸張って伝えたい
Hesitation and bluffing—not half-heartedly, but proudly with a puffed-out chest, I want to convey it to you
-
26
本当の音は波打つ影に見え隠れ
The true sound appears and disappears in the undulating shadows of the waves
-
27
桃色の頬と オレンジ朝日に
With pink cheeks and the orange morning sun
-
28
よく映えるオーシャンブルー
The ocean blue that shines beautifully
-
29
Sunrise…
Sunrise…
-
30
煌めいて照らされる波を 眺め 笑いあった
Gazing at the glittering waves lit by the sun, we laughed together
-
-
31
手が触れるたび 溢れ出す
Every time our hands touch, emotions overflow
-
32
感情どうしたって 敵わない
No matter what, my emotions cannot compete
-
33
海に浮かぶ光 想い叶えて!
The light floating on the sea, please grant my wish!
-
34
祈ったデスティニー
The destiny I prayed for
-
35
水面に映る 花火落ちて 舞い散る 波紋は今
The fireworks reflected on the water surface fall and scatter, the ripples are now—
-
36
孤独も 嘘も 真実さえも 超えてくミラージュ
A mirage that surpasses even loneliness, lies, and even the truth
-
37
空疎な僕を満たすスポットライトが
The spotlight that fills my empty self
-
38
繋がり 色を創る
Connects and creates colors
-
39
いま、 揺らめいて消えてゆく波に 何度も希った
Now, over and over, I wished upon the waves that shimmer and fade away
-
40
触れたはずの手解けてく ただ君と夢描きたい…!
The hands that were supposed to have touched are untying, I just want to draw a dream with you…!
-
41
Moonrise…
Moonrise…
-
42
煌めいて照らされる波が 僕ら包みこんだ
The glittering waves lit by the moon enveloped us
-
43
手を繋いで もう離さない
Holding hands, I will never let go again
-
44
絶対守るって誓うよ
I swear I will absolutely protect you
-
45
海に浮かぶ月に想いを馳せて
Letting my thoughts fly toward the moon floating on the sea
-
-
46
踏み出すProof of Heart
Stepping forward, the Proof of Heart
-
47
For you…
For you…
