lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
166
Other Versions

名前のない日々 - imase

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
imase
Composer
imase
Arrangement
久保田真悟(Jazzin'park)
Release Date
2025/04/17 ()

日劇《醫師阿修羅》(日語:Dr.アシュラ)主題曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/371771/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=cm7AVyx5TEA
Lyrics
Comments 0

名前なまえのない日々ひび

imase


Export Lyrics 0
  • 1

    行かないでよ 名前のないこの日々よ

    Don't go, To the days without names

  • 2

    色褪せたって ここに居てどうか

    Even if you fade please stay here

  • 3

    しがみつくの 理由のないこの日に

    I cling to them, I don't want to give a name

  • 4

    名前を付けたくないわ

    to this day of no purpose

  • 5

    なぜかしら 今日は昨日を 薄めてるみたい

    I wonder why It seems today is diluting tomorrow

  • 6

    年老いた人が 薄味を好む 理由がわかるよ

    I can understand why the elderly prefer light flavors

  • 7

    一瞬で過ぎていく カゲロウのような人生の

    It passes in a blink of an eye, Life is like a mayfly

  • 8

    マス目を埋めて行く 句読点はここでいいかい

    Filling in the spaces, Is this a good place to punctuate?

  • 9

    貴方を探している 旅路で迷っている

    Lost in a quest looking for you

  • 10

    今更ここまでの 根拠に縋っている

    After all this time, I'm clinging to the rationale

  • 11

    今際の際にまでも頼れない

    Can't even rely on my last moments

  • 12

    上手く言えない 強く在りたい

    Can't say it right, Want to be strong

  • 13

    そんな自分を愛してみる

    I try to love myself as I am

  • 14

    貴方だけが この毎日を 差し染めてくれるの

    You're the only one who colors my everyday

  • 15

    春も夏も秋も冬も それが続くのならいいのにな

    Spring, summer, fall and winter, I wish it could go on and on

  • 16

    出会うことで 別れは既に始まってる

    By the time we meet parting has already begun

  • 17

    ハンカチを振り振られ やがてそれも終わる時が

    Waving handkerchiefs and being waved until that eventually ends as well

  • 18

    真っ逆さまに落ちる 一筆で書く人生の

    Falling headlong, Of a life written in a single stroke

  • 19

    後ろめたい過去を 認められたならいいな

    Of a past I've been ashamed of, I wish I could acknowledge them

  • 20

    私を探していた 旅路で迷っていた

    I was lost in a quest looking for myself

  • 21

    今更ここまでの 根拠に縋っていた

    After all this time, I was clinging to the rationale

  • 22

    美しいものにばかり目が眩む

    Dazzled by all that's beautiful

  • 23

    子供のように 嘘をつけない

    Like a child, I cannot lie

  • 24

    そんな自分を愛している

    I love myself as I am

  • 25

    行かないでよ 名前のないこの日々が

    Don't go, These days without names

  • 26

    沸いては消えて 色を増すようだ

    They come and go and seem to intensify in color

  • 27

    愛しき日よ 理由のないこの日に

    A lovely day, I ended up giving a name

  • 28

    名前を付けてしまった

    to this day of no purpose

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen