lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
Reo_堯
111

March of Time - Aimer

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
aimerrhythm
Composer
中野領太
Arrangement
玉井健二・百田留衣
Release Date
2017/05/03 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/229077/
English Translation
Lyrics
Comments 0

March of Time

Aimer


Export Lyrics 1
  • 1

    それはいつもの帰り道 ふいに口数減るから

    That was the usual way home, because you suddenly became less talkative

  • 2

    少しだけど不安になる

    I become a little anxious

  • 3

    君のちょっと斜め後ろ 午後の木漏れ日の中で

    Slightly behind you, in the afternoon sunlight filtering through the trees

  • 4

    君だけを見てる

    I am looking only at you

  • 5

    I don't wanna miss your all 瞬きさえ

    I don't wanna miss your all 瞬きさえ

  • 6

    Every little thing you do 忘れるほど

    Every little thing you do 忘れるほど

  • 7

    これがかけがえのない季節だと信じていたい

    I want to believe that this is an irreplaceable season

  • 8

    君はただ 夢 隣りで笑っていたい

    You are just a dream, I just want to be smiling by your side

  • 9

    それだけで また世界は七色に変わる

    Just with that, the world changes into seven colors again

  • 10

    ありふれた恋の詩

    A commonplace love poem

  • 11

    過ぎてゆく時間の中で 心は三月のまま

    In the passing time, my heart remains in March

  • 12

    大人気なくて不安になる

    Being immature, I become anxious

  • 13

    教室の窓の向こうに 午後の木漏れ日の中に

    Beyond the classroom window, in the afternoon sunlight filtering through the trees

  • 14

    まだ君を見てる

    I am still looking at you

  • 15

    Everyday I miss your all 溜息さえ

    Everyday I miss your all 溜息さえ

  • 16

    Every since I've Known you 空回りで

    Every since I've Known you 空回りで

  • 17

    訳もなく空の飛行機雲を追いかけていた

    Without any reason, I was chasing the vapor trail in the sky

  • 18

    それはまだ 夢 瞳に焼きつけたい

    That is still a dream, I want to burn it into my eyes

  • 19

    触れかけた手は 世界を何度でも変えて包みこんだ

    The hands that almost touched changed and enveloped the world over and over again

  • 20

    March of Time

    March of Time

  • 21

    青すぎる空を見上げて 幼すぎた時間を数えた

    Looking up at the sky that is too blue, I counted the time that was too young

  • 22

    もう君のいないこのバス停は 今もあの日のまま

    This bus stop where you are no longer here is still just like that day even now

  • 23

    君はただ 夢 隣りで笑っていたい

    You are just a dream, I just want to be smiling by your side

  • 24

    それだけで また世界は七色に変わる

    Just with that, the world changes into seven colors again

  • 25

    色褪せない恋の詩

    An unfading love poem

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen