lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
Tat892892
0
Other Versions

stone cold - FictionJunction

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
梶浦由記
Composer
梶浦由記
Arrangement
梶浦由記
Release Date
2011/08/03 ()

電視動畫《Sacred Seven》(日語:セイクリッドセブン)片頭曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/117074/
English Translation
Lyrics
Comments 0

stone cold

FictionJunction


Export Lyrics 0
  • 1

    頑な心のままで 石ころは何処まで行ける

    With a stubborn heart just as it is, how far can a pebble go

  • 2

    砂のように脆く崩れる 一文字も読めない未来

    Crumbling as fragilely as sand, a future where not a single character can be read

  • 3

    don't believe in action

    don't believe in action

  • 4

    ただ前に進むだけじゃ見えない

    Just moving forward won't make it visible

  • 5

    show me your emotion

    show me your emotion

  • 6

    言葉に出来ないものを下さい

    Please give me something that cannot be put into words

  • 7

    一粒の冷たい石に 秘められた熱もあるだろう

    Even within a single cold stone, there must be hidden heat

  • 8

    どうせなら勝ちに行きたい 何もかも見えない未来

    Since that's the case, I want to go and win, in a future where absolutely nothing can be seen

  • 9

    you are my illusion

    you are my illusion

  • 10

    空っぽのままの心でもいい

    Even with a heart left completely empty, it's fine

  • 11

    show me your addiction

    show me your addiction

  • 12

    閉ざされた夢を探して

    Search for the closed-off dream

  • 13

    勢い任せで掴んだ手が きっと君を変えてくsignal

    The hand grasped by relying on momentum is surely the signal that will change you

  • 14

    会いたくて 飛んだって 落ちて行くけれど

    Wanting to meet, even if I fly, I end up falling, but

  • 15

    もう一度空を目指して 放り投げる想い全て

    Aiming for the sky once more, throwing out all of my thoughts

  • 16

    泣いたって 分け合って 君が笑うまで

    Even if we cry, sharing it together, until you smile

  • 17

    一粒の涙の為に 石ころはひび割れて行く

    For the sake of a single tear, the pebble begins to crack open

  • 18

    夢一つ守れるのなら 砕け散る意味もあるだろう

    If a single dream can be protected, there must be a meaning to shattering into pieces

  • 19

    show me your emotion

    show me your emotion

  • 20

    頑なままの心でもいい

    Even with a heart that remains stubborn, it's fine

  • 21

    no more contradiction

    no more contradiction

  • 22

    ごまかし切れないものを下さい

    Please give me something that cannot be fully hidden by deception

  • 23

    騙された場所で見つける 大切な想いもあるさ

    There are also precious feelings to be found in the place where one was deceived

  • 24

    泣き言を笑い飛ばせば 明日さえ掴めるようで

    If I laugh away the complaints, it feels as if I can grasp even tomorrow

  • 25

    It's all for affection

    It's all for affection

  • 26

    どんな嘘よりも酷い真実

    A truth more cruel than any lie

  • 27

    you are my devotion

    you are my devotion

  • 28

    逃げる事はもう出来ない

    Running away is no longer possible

  • 29

    それは君のため それともただ僕のため 繋いだ passion

    Is it for your sake, or is it just for my sake? This connected passion

  • 30

    愛なんていつだって ひとりぼっちだけど

    Love is always all alone, but

  • 31

    微笑み一つで救われたんだ ちっぽけな心なんだ

    With just a single smile it was saved, this tiny heart of mine

  • 32

    頑張って 転がって 君に出会うまで

    Doing my best, rolling along, until I encounter you

  • 33

    stone cold

    stone cold

  • 34

    頑な心のままで 石ころは微笑んでいる

    With a stubborn heart just as it is, the pebble is smiling

  • 35

    一つだけドアを開けたら 眩しくて見えない未来

    If I open just one door, a future too dazzling to see

  • 36

    いつだってその場しのぎで どこまでも転がって行く

    Always just getting by for the moment, rolling along to anywhere

  • 37

    だけどほら、光の方へ 少しずつ行ける気がする

    But look, I feel like I can go toward the light little by little

  • 38

    初めての恋をしたんだ 君だけがそこにいたんだ

    I fell in love for the first time, only you were there

  • 39

    会いたくて、抱き合って 一人ぼっちになるときも

    Wanting to meet, embracing each other, even when becoming all alone

  • 40

    いつもただ君が泣かないように 寂しさに震えぬように

    Always just so that you won't cry, so that you won't shiver from loneliness

  • 41

    頑張って 呼び合って 側にいると伝えたい

    Doing our best, calling out to each other, I want to convey that I am by your side

  • 42

    優しさに目を覚ました ちっぽけな心なんだ

    Awakened by gentleness, this tiny heart of mine

  • 43

    会いたくて 転がって 触れ合う二つの

    Wanting to meet, rolling along, the two touching…

  • 44

    stone cold

    stone cold

  • 45

    stone cold

    stone cold

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen