
沈黙が愛なら
日向坂46
站長
沈黙が愛なら - 日向坂46
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- 秋元康
- Composer
- サトウシンゴ
- Arrangement
- 長田直也・サトウシンゴ
- Release Date
- 2019/03/27 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/265228/
English Translation
沈黙 が愛 なら
日向坂 46
-
1
一番最初に鳴き始める蝉は
I wonder if the cicada that starts crying first
-
2
一番最後に鳴き止むのかなって
Is the one that stops crying last
-
3
WOW… 君に突然聞かれた
WOW... You suddenly asked me that
-
4
どんなつもりだったかわからないけど
I don't know what your intention was
-
5
きっと意味なんてないんだろうと思う
But I think there's probably no meaning to it
-
6
無口が怖かったのか
Were you afraid of the silence?
-
7
自分にとって大事なもの
The things that are important to oneself
-
8
それは人それぞれなんだ
Are different for each person
-
9
同じだって思い込んでた
I completely assumed that they were the same
-
10
未熟さとか若さってのは
Things like immaturity and youth
-
11
面倒臭いよね 身勝手で
Are troublesome and selfish, aren't they?
-
12
今 気づいたよ
I've only realized it now
-
13
沈黙が僕たちの愛なら
If silence is our love
-
14
無理に話さない
Let's not force ourselves to talk
-
15
今は海を眺めながら
Now, while gazing at the sea
-
-
16
あの太陽が沈むまで待とう
Let's wait until that sun sets
-
17
不器用な僕たちのサヨナラ
Our clumsy goodbye
-
18
言葉になんかできないよ
Cannot possibly be put into words
-
19
辺りが真っ暗になるまで
Until the surroundings become completely dark
-
20
肩を抱いてこのままでいたいんだ
I want to stay like this, holding your shoulders
-
21
何か話していなきゃ間が持たないと
Thinking that if we don't talk about something, we can't fill the pause
-
22
たぶん君なりにそう思ったんだろう
That's probably what you thought in your own way
-
23
心が張り裂けそうさ
My heart feels like it's going to tear apart
-
24
さっき開けたコーラの炭酸
The carbonation of the cola opened just a moment ago
-
25
なんかブツブツ言ってるよ
Is murmuring something, you know
-
26
ホントのこと 言い合えばいい
It would be better if we told each other the truth
-
27
強がりとかプライドなんて
Things like pretending to be strong or pride
-
28
今の二人には邪魔なだけ
Are just hindrances to the two of us right now
-
29
ねえ どうするの?
Hey, what should we do?
-
30
思い出で胸がいっぱいなら
If the chest is full of memories
-
-
31
じっとしていよう
Let's stay still
-
32
波の音を聴いてる方が
Listening to the sound of the waves
-
33
別れの瞬間に穏やかになれる
Makes me feel calmer at the moment of parting
-
34
やさしさを持て余すみたいに
As if having too much kindness left over
-
35
瞼をゆっくり閉じてみた
I tried closing my eyelids slowly
-
36
一番星が輝く頃
By the time the first star shines
-
37
そばに誰もいなくなるのだろうか?
I wonder if there will be no one left by my side
-
38
世界中の音が消えて
If all the sounds in the world disappear
-
39
静寂に支配されたら
And are dominated by silence
-
40
喜びとか悲しみも感じなくなっちゃうのか?
Will we end up not feeling joy or sadness either?
-
41
もしそうなら 勇気出して 僕は君の目を見て
If that's the case, I will gather my courage, look into your eyes
-
42
話しかけるだろう
And talk to you
-
43
サヨナラでも…
Even if it's a goodbye...
-
44
沈黙が僕たちの愛なら
If silence is our love
-
45
無理に話さない
Let's not force ourselves to talk
-
-
46
今は海を眺めながら
Now, while gazing at the sea
-
47
あの太陽が沈むまで待とう
Let's wait until that sun sets
-
48
不器用な僕たちのサヨナラ
Our clumsy goodbye
-
49
言葉になんかできないよ
Cannot possibly be put into words
-
50
辺りが真っ暗になるまで
Until the surroundings become completely dark
-
51
肩を抱いてこのままでいたいんだ
I want to stay like this, holding your shoulders
