lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
596

迷路日々 - MyGO!!!!!

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
藤原優樹(SUPA LOVE)
Composer
松坂康司(SUPA LOVE)
Arrangement
松坂康司(SUPA LOVE)
Release Date
2023/09/01 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/345581/
English Translation
Lyrics
Comments 0

迷路めいろ日々ひび

MyGO!!!!!


Export Lyrics 9
  • 1

    迷いながら 戸惑いながら歩く

    While hesitating, while being perplexed, we walk

  • 2

    めいろの中で 僕らは居合わせてた

    Inside the labyrinth, we happened to be together

  • 3

    名前のない感情 ああ 抱きしめてる

    Emotions without a name, ah, I am embracing them

  • 4

    ちいさな一瞬 あつめたい

    I want to gather small, fleeting moments

  • 5

    こぼれおちた 街のすみで

    In a corner of the city that spilled over

  • 6

    震えていた 昨日も

    Even yesterday, I was trembling

  • 7

    ちっぽけだって 隠さないでいたいよ

    Even if it's tiny, I want to stay without hiding it

  • 8

    はみ出したまま 不揃いな僕らでも

  • 9

    いびつな言葉で ズレては すれ違ってさ

    With distorted words, we diverge and pass each other by

  • 10

    傷つけたことに 傷ついてる

    Getting hurt by the fact that I hurt someone

  • 11

    それでもこの手を ほどかない

    Even so, I will not untie this hand

  • 12

    独りよがり あてもなくて

    Self-centered and without a destination

  • 13

    机の中 しまい込んでいた

    I had tucked it away inside the desk

  • 14

    ぐるぐる とまらない

    Round and round, it won't stop

  • 15

    くよくよ とめどない

    Moping endlessly, it's ceaseless

  • 16

    隠れて 怯える 欠片と

    Together with the fragments hiding and trembling in fear

  • 17

    僕はここで うたうよ

    I will sing right here

  • 18

    僕の中で うごめいていた熱が

    The heat that was wriggling inside me

  • 19

    音に放たれ 覚束ない声色で

    Released into sound, with an uncertain tone of voice

  • 20

    叫びだした

    It started to shout

  • 21

    迷子のまま 曲がりくねった道でも

    Even on a winding road while still being lost children

  • 22

    諦めなかった 僕らのしるしだから

    Because it's our sign that we didn't give up

  • 23

    まだ言葉にならない無数の声が

    Countless voices that have not yet become words

  • 24

    胸の中 ああ 羽ばたく時を待ってる

    Inside the chest, ah, they are waiting for the time to flap their wings

  • 25

    ぎこちなくて 消えそうになる足音でも

    Even with footsteps that are awkward and seem about to vanish

  • 26

    隣で一緒に 奏でたいよ

    I want to play the music together next to you

  • 27

    迷っても 一生離れない

    Even if we lose our way, we will never separate for a lifetime

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen