lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
白河 繪奈
1,745

未熟DREAMER - Aqours

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
畑亜貴
Composer
渡辺和紀
Arrangement
渡辺和紀
Release Date
2016/09/14 ()

電視動畫《Love Live! Sunshine!!》(日語:ラブライブ!サンシャイン!!)第9話插曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/214809/
English Translation
Lyrics
Comments 0

未熟みじゅくDREAMER

Aqours


Export Lyrics 0
  • 1

    いつもそばにいても

    Even if I am always by your side

  • 2

    伝えきれない想いで こころ迷子になる

    With feelings I cannot fully convey, my heart becomes a lost child

  • 3

    ナミダ忘れてしまおう

    Let's forget about the tears

  • 4

    歌ってみよう いっしょにね

    Let's try to sing, together

  • 5

    言葉だけじゃ足りない

    Words alone are not enough

  • 6

    そう言葉すら足りない故に すれ違って

    That's right, because even words are insufficient, we passed each other by

  • 7

    離れてしまったことが

    The fact that we became drifted apart

  • 8

    悲しかったの ずっと気になってた

    Was sad, and it has been on my mind all this time

  • 9

    わかって欲しいと願う

    The wish of wanting to be understood

  • 10

    キモチがとまらなくて きっと傷つけたね

    These feelings wouldn't stop, I surely hurt you, didn't I?

  • 11

    それでもあきらめきれない

    Even so, I cannot give up completely

  • 12

    自分のワガママ いまは隠さないから

    My own selfishness, I won't hide it anymore

  • 13

    力をあわせて 夢の海を泳いで行こうよ

    Let's join our forces and swim through the sea of dreams

  • 14

    今日の海を…!

    Through today's sea…!

  • 15

    どんな未来かは 誰もまだ知らない

    What kind of future it will be, no one knows yet

  • 16

    でも楽しくなるはずだよ

    But it should become fun

  • 17

    みんなとなら 乗りこえられる

    If it's with everyone, we can overcome it

  • 18

    これからなんだね お互いがんばろうよ

    It's starting from now, isn't it? Let's both do our best

  • 19

    どんな未来かは 誰もまだ知らない

    What kind of future it will be, no one knows yet

  • 20

    でも楽しくしたいホントに

    But I truly want to make it fun

  • 21

    みんなとなら 無理したくなる

    If it's with everyone, I feel like pushing myself

  • 22

    成長したいな まだまだ未熟DREAMER

    I want to grow, still an immature DREAMER

  • 23

    やっとひとつになれそうな僕たちだから

    Because we finally seem like we can become one

  • 24

    本音ぶつけあうとこから始めよう

    Let's start from the point of clashing our true feelings together

  • 25

    その時見える光があるはずさ

    There should be a light that we can see at that time

  • 26

    このまま一緒に 夢の海を泳いで行こうよ

    Let's keep swimming through the sea of dreams together just like this

  • 27

    今日の海を…!

    Through today's sea…!

  • 28

    嵐がきたら 晴れるまで遊ぼう

    If a storm comes, let's play until it clears up

  • 29

    歌えばきっと楽しいはずさ

    If we sing, it's bound to be fun

  • 30

    ひとりじゃない 乗りこえられる

    You are not alone, we can overcome it

  • 31

    不思議なくらい怖くはなくなって

    Strangely enough, I am no longer afraid

  • 32

    嵐がきたら 晴れるまで遊ぼう

    If a storm comes, let's play until it clears up

  • 33

    それも楽しみだねホントさ

    That is also something to look forward to, truly

  • 34

    ひとりじゃない 無理しないでよ

    You are not alone, so don't push yourself too hard

  • 35

    助けあえばいい わくわく未熟DREAMER

    We just need to help each other, exciting immature DREAMER

  • 36

    どんな未来かは 誰もまだ知らない

    What kind of future it will be, no one knows yet

  • 37

    でも楽しくなるはずだよ

    But it should become fun

  • 38

    みんなとなら 乗りこえられる

    If it's with everyone, we can overcome it

  • 39

    これからなんだね お互いがんばろうよ

    It's starting from now, isn't it? Let's both do our best

  • 40

    どんな未来かは 誰もまだ知らない

    What kind of future it will be, no one knows yet

  • 41

    でも楽しくしたいホントに

    But I truly want to make it fun

  • 42

    みんなとなら 無理したくなる

    If it's with everyone, I feel like pushing myself

  • 43

    成長したいな まだまだ未熟DREAMER

    I want to grow, still an immature DREAMER

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen