lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
alscout
309

四季ノ唄 - MINMI

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
MINMI
Composer
MINMI
Arrangement
Nujabes
Release Date
2004/03/31 ()

電視動畫《混沌武士》 (日語:サムライチャンプルー)片尾曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/19324/
English Translation
Lyrics
Comments 0

四季しきうた

MINMI


Export Lyrics 1
  • 1

    また夜が明ければお別れ 夢は遠きまぼろしに

    When dawn breaks again, we part; the dream becomes a distant illusion

  • 2

    あなたを追いかけていた光の中で

    Inside the light where I was chasing after you

  • 3

    抱かれるたび 温かい風をたより

    Every time I am embraced, relying on the warm wind

  • 4

    春を告げ 踊り出す山菜

    Heralding the spring, the wild vegetables start to dance

  • 5

    夏を見る宇治 野原唐草乾くわ

    Viewing summer in Uji, the field grass and arabesque patterns wither and dry

  • 6

    秋の月登った まん丸さ お祝い

    The autumn moon has risen, celebrating its perfect roundness

  • 7

    冬を過ぎまた 月日を数える

    Passing through winter, I count the days and months once again

  • 8

    まだまぶたの奥にある いつかの夏

    Still deep behind my eyelids lies that summer from sometime ago

  • 9

    遠すぎた青空 (温かかった)

    The blue sky that was too far away (it was so warm)

  • 10

    手をつなぐ 花摘みうたう

    Holding hands, picking flowers and singing

  • 11

    いつや思い出 (あてはなく)

    Sometime it became a memory (without a destination)

  • 12

    葉月から三月 雲とからむ月

    From August to March, the moon entwining with the clouds

  • 13

    もういつか帰らぬことに

    Knowing that someday there will be no returning

  • 14

    目覚めた時 一人気付き

    When I woke up, I realized it all alone

  • 15

    あなた探す旅に

    And set out on a journey to look for you

  • 16

    今呼び覚ます 記憶の中で

    Now awakening it within my memories

  • 17

    いざ歩き出す あなたのもとへ

    I finally start walking toward where you are

  • 18

    また夜が明ければお別れ 夢は遠きまぼろしに

    When dawn breaks again, we part; the dream becomes a distant illusion

  • 19

    あなたを追いかけていた光の中で

    Inside the light where I was chasing after you

  • 20

    抱かれるたび 温かい風をたより

    Every time I am embraced, relying on the warm wind

  • 21

    春を告げ 踊り出す山菜

    Heralding the spring, the wild vegetables start to dance

  • 22

    夏を見る宇治 野原唐草乾くわ

    Viewing summer in Uji, the field grass and arabesque patterns wither and dry

  • 23

    秋の月登った まん丸さ お祝い

    The autumn moon has risen, celebrating its perfect roundness

  • 24

    冬を過ぎまた 月日を数える

    Passing through winter, I count the days and months once again

  • 25

    君によりなな 日向かた寄りに

    Because of you, leaning toward a sunny place

  • 26

    君に見た花の薫り 形見に

    Keeping the fragrance of the flowers I saw in you as a memento

  • 27

    結びゆく道あらば また帰りみむ

    If there is a road that binds us together, I shall look back and return again

  • 28

    流るる涙 止めそかねつる

    The flowing tears, I find it hard to stop them

  • 29

    追い風叫ぶ 静寂を壊すの 何も恐れず進むの

    The tailwind screams, breaking the silence, I move forward fearing nothing

  • 30

    黄金の花が運ぶの 優しさにあなたに ふたたび会いに

    The golden flowers carry it, going to meet you and your kindness once again

  • 31

    今 静寂を壊すの 何も恐れず進むの

    Now, breaking the silence, I move forward fearing nothing

  • 32

    黄金の花が運ぶの 優しさにあなたに ふたたび会いに

    The golden flowers carry it, going to meet you and your kindness once again

  • 33

    春を告げ 踊り出す山菜

    Heralding the spring, the wild vegetables start to dance

  • 34

    夏を見る宇治 野原唐草乾くわ

    Viewing summer in Uji, the field grass and arabesque patterns wither and dry

  • 35

    秋の月登った まん丸さ お祝い

    The autumn moon has risen, celebrating its perfect roundness

  • 36

    冬を過ぎまた 月日を数える

    Passing through winter, I count the days and months once again

  • 37

    春を告げ 踊って山葉

    Heralding the spring, the mountain leaves dance

  • 38

    夏を見る宇治 野原唐草乾くわ

    Viewing summer in Uji, the field grass and arabesque patterns wither and dry

  • 39

    秋の月登った まん丸さ お祝い

    The autumn moon has risen, celebrating its perfect roundness

  • 40

    冬を過ぎまた 月日を数える

    Passing through winter, I count the days and months once again

  • 41

    また夜が明ければお別れ 夢は遠きまぼろしに

    When dawn breaks again, we part; the dream becomes a distant illusion

  • 42

    あなたを追いかけていた光の中で

    Inside the light where I was chasing after you

  • 43

    抱かれるたび 温かい風をたより

    Every time I am embraced, relying on the warm wind

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen