
Proud of oneself
Roselia
站長
Proud of oneself - Roselia
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- Spirit Garden
- Composer
- 上松範康(Elements Garden)
- Release Date
- 2021/06/30 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/303965/
English Translation
Proud of oneself
Roselia
-
1
舞う 純白から
Dancing from pure white
-
2
次ぐ 青く映す薔薇
Followed by a rose reflecting in blue
-
3
さあ 未来咲かせましょう
Come, let us make the future bloom
-
4
吐息に零れた自分 見上げた空滲んだ
My self spilled out in sighs; the sky I looked up at was blurred
-
5
何かを求めすぎて 何かを失ってた
By seeking something too much, I ended up losing something
-
6
ときどき
Sometimes
-
7
時間は (心を) 早送りしてしまう
Time fast-forwards (the heart)
-
8
翳した (手を掴む) 気迫揃ったなら
If the determination of the (hands I held up) comes together
-
9
熱を帯びてく 鼓動を確かめて
Confirming the heartbeat that is growing feverish
-
10
一つの道へ続く栄光
Glory continuing toward a single path
-
11
光を運ぶ熱情は音を増してく
The passion that carries the light increases its sound
-
12
(紡いだ) 五色の旋律よ - Proud of oneself -
Oh, five-colored melody (that was spun) - Proud of oneself -
-
13
確信から宿った奇跡へと響かせ
Make it resonate toward the miracle born from conviction
-
14
(共に歩んだ) その覚醒は真実となる
That awakening (which we walked together) will become the truth
-
15
aiming 揺るがないわ
aiming, I will not waver
-
-
16
wishing 気高くあれ
wishing, let it be noble
-
17
さあ 芽吹く未来咲かせましょう
Come, let us make the budding future bloom
-
18
影に囚われたvision 救いの手に気づいて
A vision trapped in shadows; noticing the hand of salvation
-
19
明日の自分に飲まれ 言葉を閉ざしていた
Swallowed by my future self, I had closed off my words
-
20
それでも
Even so
-
21
貴方と (誓った) 尊い夢ならば
If it is the precious dream (sworn) with you
-
22
覚悟が (下した) 決断を掲げよう
Let us hold high the decision that (resolve has made)
-
23
同じ心は 先を見据えてく
The same heart gazes steadily ahead
-
24
手と手交わし結んだプロローグ
A prologue formed by joining hand in hand
-
25
光が絆を照らし出したわけじゃないわ
It's not that the light illuminated our bond
-
26
(絆が) 光を導くの - Proud of oneself -
(Our bond) guides the light - Proud of oneself -
-
27
迷宮の果て 誇り高き居場所なんだと
At the end of the labyrinth is this proud place where I belong
-
28
(やっと気付いた) その瞳に賭ける強さを
(I finally noticed) the strength staked on those eyes
-
29
aiming 迷わないわ
aiming, I will not be lost
-
30
wishing たじろがない
wishing, I will not flinch
-
-
31
さあ 勇む決意放ちましょう
Come, let us release our brave determination
-
32
響く進化の華よ 支え生む結束
Oh, resonating flower of evolution; the unity that gives birth to support
-
33
(今こそ) 互いの声となれ - Proud of oneself -
(Now is the time) become each other's voices - Proud of oneself -
-
34
燃え上がる その信念から抱く景色へ
From that burning conviction toward the scenery we hold dear
-
35
(やっと見つけた) 委ね合える本当の意味を
(I finally found) the true meaning of entrusting ourselves to one another
-
36
aiming 揺るがないわ
aiming, I will not waver
-
37
wishing 気高くあれ
wishing, let it be noble
-
38
さあ 芽吹く未来咲かせましょう
Come, let us make the budding future bloom
