lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
115

Make or Break - 櫻坂46

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
秋元康
Composer
Takuya Harada・MiNE・Atsushi Shimada
Arrangement
佐々木裕
Release Date
2025/06/25 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/373992/
English Translation
Lyrics
Comments 0

Make or Break

櫻坂さくらざか46


Export Lyrics 1
  • 1

    Perfection

    Perfection

  • 2

    Wow…Wow…Wow…

    Wow…Wow…Wow…

  • 3

    Is this real life?

    Is this real life?

  • 4

    Wow…Wow…Wow…

    Wow…Wow…Wow…

  • 5

    Dreamy guy

    Dreamy guy

  • 6

    一陣の風のように 今 偶然 偶然 目の前に (現れた)

    Like a gust of wind, now, by chance, by chance, in front of my eyes (appeared)

  • 7

    さりげない 神のShow

    A casual God's Show

  • 8

    ちょっと知らん 顔を しよう

    Let's act a little indifferent

  • 9

    甘い罠にハマらない So carefully!

    Don't fall into the sweet trap, So carefully!

  • 10

    そんな都合いいタイミング (No kidding!)

    Such convenient timing (No kidding!)

  • 11

    あり得ないでしょう 絶対 (Yes!)

    It can't be possible, absolutely (Yes!)

  • 12

    もう何回も痛い目に遭って 一歩を踏み出せない

    I've already suffered painful experiences so many times, I can't take a step forward

  • 13

    Just my guy

    Just my guy

  • 14

    Oh, Make or break Make or break

    Oh, Make or break Make or break

  • 15

    そう どっちに転ぶか?

    That's right, which way will it fall?

  • 16

    雷に打たれて (You're the only one)

    Struck by lightning (You're the only one)

  • 17

    Oh, Make or break Make or break

    Oh, Make or break Make or break

  • 18

    今しか チャンスはない

    There is no chance but now

  • 19

    突きつけられてる 愛はナイフ

    Being thrust at me, love is a knife

  • 20

    見つめ合うと眩しすぎて (You're so cool)

    When we look at each other, it's too dazzling (You're so cool)

  • 21

    逃げ出したくなるくらいのオーラ (Break into run)

    An aura that makes me want to run away (Break into run)

  • 22

    Oh, Make or break Make or break

    Oh, Make or break Make or break

  • 23

    今すぐ決めなくっちゃ

    I have to decide right now

  • 24

    ねえ 恋なんて イチかバチかでしょ?

    Hey, love is all or nothing anyway, right?

  • 25

    すれ違うその瞬間 そう 当然 当然 感じたの (引力を)

    The moment we pass each other, yes, naturally, naturally, I felt it (the gravitational pull)

  • 26

    出逢いには 距離が微妙

    For a meeting, the distance is delicate

  • 27

    少しだけ振り向いてみよう

    Let's try turning around just a little bit

  • 28

    もしかしたら 向こうから Say hello!

    Maybe from the other side, Say hello!

  • 29

    そんな妄想はImpossible (Impossible)

    Such a delusion is Impossible (Impossible)

  • 30

    あるわけないでしょ? No way! (Why?)

    There's no way that could happen, right? No way! (Why?)

  • 31

    ただ 遠ざかるその背中だけ もの欲しそうに見てる

    I'm just looking longingly only at that back fading away

  • 32

    You're mine

    You're mine

  • 33

    Sooner or later Sooner or later

    Sooner or later Sooner or later

  • 34

    さあ どうしましょうか?

    Now, what should I do?

  • 35

    追いかけてみたって (I'm a looser)

    Even if I try to chase after (I'm a loser)

  • 36

    Sooner or later Sooner or later

    Sooner or later Sooner or later

  • 37

    遅かれ早かれ

    Sooner or later

  • 38

    そう 愛なんて消えて終わりでしょ?

    That's right, love just disappears and ends, doesn't it?

  • 39

    人は本能で動くだけ

    People just move by instinct

  • 40

    ここでバイバイなら 所詮 その程度のものだし

    If it's bye-bye here, after all, it's just something of that extent

  • 41

    勘違い (人違い) 未来なんていらない

    A misunderstanding (wrong person), I don't need that kind of future

  • 42

    一目恋して別れりゃ最高

    Falling in love at first sight and then parting ways would be the best

  • 43

    Just my guy

    Just my guy

  • 44

    Oh, Make or break Make or break

    Oh, Make or break Make or break

  • 45

    そう どっちに転ぶか?

    That's right, which way will it fall?

  • 46

    雷に打たれて (You're the only one)

    Struck by lightning (You're the only one)

  • 47

    Oh, Make or break Make or break

    Oh, Make or break Make or break

  • 48

    今しか チャンスはない

    There is no chance but now

  • 49

    突きつけられてる 愛はナイフ

    Being thrust at me, love is a knife

  • 50

    見つめ合うと眩しすぎて (You're so cool)

    When we look at each other, it's too dazzling (You're so cool)

  • 51

    逃げ出したくなるくらいのオーラ (Break into run)

    An aura that makes me want to run away (Break into run)

  • 52

    Oh, Make or break Make or break

    Oh, Make or break Make or break

  • 53

    今すぐ決めなくっちゃ

    I have to decide right now

  • 54

    ねえ 恋なんて イチかバチかでしょ?

    Hey, love is all or nothing anyway, right?

  • 55

    Wow…Wow…Wow…

    Wow…Wow…Wow…

  • 56

    Is this real life?

    Is this real life?

  • 57

    Wow…Wow…Wow…

    Wow…Wow…Wow…

  • 58

    Dreamy guy

    Dreamy guy

  • 59

    Make or break…

    Make or break…

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen