lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
42

わずかな光 - 佐々木美玲(日向坂46)

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
秋元康
Composer
奥田もとい
Arrangement
奥田もとい
Release Date
2018/06/20 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/250792/
English Translation
Lyrics
Comments 0

わずかなひかり

佐々木ささき美玲みれい(日向ひなたさか46)


Export Lyrics 0
  • 1

    僕の心を照らしてくれないか?

    Won't you light up my heart?

  • 2

    もし君が太陽なら…

    If you are the sun...

  • 3

    引き籠ってる真っ暗な世界に

    In this pitch-black world where I shut myself away

  • 4

    少しだけ光が欲しい

    I want just a little bit of light

  • 5

    放課後 教室の窓が 夕暮れに追い詰められて

    After school, the windows of the classroom are cornered by the dusk

  • 6

    まだ一人きり残ってる 僕の影を脅かすんだ

    Threatening my shadow that still remains all alone

  • 7

    友達がいないのは 人間失格なのか

    Is not having friends a disqualification as a human being?

  • 8

    誰かのことを信じる自分 そんなに重要か?

    Myself believing in someone, is that so important?

  • 9

    僕の心は閉ざされているんだ

    My heart is closed up

  • 10

    そう何も受け入れられない

    Yes, it cannot accept anything

  • 11

    それはいつかの激しい夕立と

    That is probably because of the violent evening shower from some time ago

  • 12

    雷鳴のせいなんだろう

    And because of the thunderclaps, right?

  • 13

    どうしてどうして君は微笑むの?

    Why, why do you smile?

  • 14

    無表情の僕に

    At expressionless me

  • 15

    そんなにそんなに無視できないのは

    The reason I cannot ignore you so much, so much

  • 16

    君を好きなのかな

    Is it because I like you?

  • 17

    遠くで教会の鐘が ゆっくり鳴り響いている

    In the distance, the church bells are slowly ringing out

  • 18

    風に運ばれる音色は 聴こえる場所で違うのか?

    Does the tone carried by the wind differ depending on the place where it is heard?

  • 19

    寂しさとどう付き合う?

    How do I deal with loneliness?

  • 20

    耳を塞げばいいんだって

    They say you just have to block your ears

  • 21

    そう繰り返し試して来たから辛くはなかった

    Since I have repeatedly tried that, it wasn't painful

  • 22

    誰の心も隙間ってあるんだ やさしさを求めてるよ

    Anyone's heart has a gap; they are seeking kindness

  • 23

    拒絶している頑な自分に もう一度声かけて欲しい

    I want you to call out once more to my stubborn self who is rejecting everything

  • 24

    僕の心は閉ざされているんだ

    My heart is closed up

  • 25

    そう何も受け入れられない

    Yes, it cannot accept anything

  • 26

    それはいつかの激しい夕立と

    That is probably because of the violent evening shower from some time ago

  • 27

    雷鳴のせいなんだろう

    And because of the thunderclaps, right?

  • 28

    どうしてどうして君は微笑むの?

    Why, why do you smile?

  • 29

    無表情の僕に

    At expressionless me

  • 30

    そんなにそんなに無視できないのは

    The reason I cannot ignore you so much, so much

  • 31

    君を好きなのかな

    Is it because I like you?

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen