lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
279
Other Versions

ときはなて! - はしメロ

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
はしメロ
Composer
はしメロ
Arrangement
ハイノミ
Release Date
2025/08/27 ()

電視動畫《WITCH WATCH 魔女守護者》(日語:ウィッチウォッチ)片頭曲OP2


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/375605/
English Translation
Lyrics
Comments 0

ときはなて!

はしメロめろ


Export Lyrics 0
  • 1

    見てよ最大級のイデオロギー

    Look at this, the greatest ideology

  • 2

    簡易かつ明快な意味でのイデオロギー

    An ideology in a simple and clear sense

  • 3

    あんまむずく考えないでよちよち歩きの

    Don't think too hard about it, it's just a toddler's

  • 4

    声帯に君の瞳が条件反射 染みちゃうニコリ

    Your eyes are a conditioned reflex in my vocal cords, a smile seeps through

  • 5

    声帯に君の瞳が条件反射 死にちゃうまえに

    Your eyes are a conditioned reflex in my vocal cords, before I end up dying

  • 6

    123

    123

  • 7

    123、すぅ

    123, inhale

  • 8

    123

    123

  • 9

    123、すぅ

    123, inhale

  • 10

    中華街で歩いてる40%の

    The 40% walking in Chinatown

  • 11

    不透明な関係性 男女男男女男女男女男

    Opaque relationships: male female male male female male female male female male

  • 12

    ポリプロピレンの有毒性 理解してよ girl

    Understand the toxicity of polypropylene, girl

  • 13

    純な純な思いで girl

    With pure, pure feelings, girl

  • 14

    愛はノット・テクノロジー

    Love is not technology

  • 15

    触ってやっとわかる LOVE

    You only understand it once you touch it, LOVE

  • 16

    うわぁ~

    Waaah~

  • 17

    上昇気流乗ったtalking

    Talking riding on an updraft

  • 18

    その調子!

    That's the spirit!

  • 19

    愛はノット・テクノロジー

    Love is not technology

  • 20

    科学じゃ掴めない LOVE

    Science can't grasp it, LOVE

  • 21

    123

    123

  • 22

    123、すぅ

    123, inhale

  • 23

    123

    123

  • 24

    123、すぅ

    123, inhale

  • 25

    文字化けした不完全な心で

    With an incomplete heart full of garbled text

  • 26

    変えたいなあなたの運命

    I want to change your destiny

  • 27

    乱反射、感謝

    Diffuse reflection, gratitude

  • 28

    目と目 奪って着火

    Eyes meet, stealing away and igniting

  • 29

    んーま 隙あらばプランパーぴりぴり

    Mm-ma, using lip plumper whenever there's a chance, tingly

  • 30

    感覚は侮るな るせー口

    Don't underestimate sensations, you noisy mouth

  • 31

    乱反射、感謝

    Diffuse reflection, gratitude

  • 32

    手と手 合って発火

    Hand in hand, sparking a fire

  • 33

    最高級の誉め殺し

    The highest class of killing with kindness

  • 34

    お客様 傾国顔や 異論ないし

    Dear guest, you have a face that could topple a kingdom, no objections here

  • 35

    なんか既に愛し合ったこと あるようなタッチ

    A touch that feels like we've already loved each other before

  • 36

    繊細に君の温度が 表面越しで染みちゃうじわり

    Delicately, your temperature seeps through the surface, bit by bit

  • 37

    臨場感溢れるcode

    Code overflowing with a sense of presence

  • 38

    愛にずっと目、眩まし

    Always being blinded by love

  • 39

    単純な解も つまずいちゃうね

    Even simple solutions make me stumble

  • 40

    うわぁ~

    Waaah~

  • 41

    常連ぶった店で オーダー空回り

    At a shop I frequent, the order goes nowhere

  • 42

    愛はもっと目白押し

    Love is more crowded than ever

  • 43

    黙ってないで来いよ テイクオンミー

    Don't stay silent, come here, take on me

  • 44

    あっちゅうまに夕方さ ヘロヘロ

    In the blink of an eye it's evening, I'm exhausted

  • 45

    I have a lot of things to do today

    I have a lot of things to do today

  • 46

    愛にずっと目、眩まし

    Always being blinded by love

  • 47

    単純な解もつまずいちゃうね

    Even simple solutions make me stumble

  • 48

    愛はノット・テクノロジー

    Love is not technology

  • 49

    ハマってちょっと悩む 贅沢なセンチ

    Getting hooked and worrying a bit, a luxurious sentiment

  • 50

    最速樹立を希望です

    I wish for the fastest establishment

  • 51

    邪なしっぽ繰り出せ 気分屋なにゃんこ

    Wagging an evil tail, a moody kitty

  • 52

    愛はノット・テクノロジー

    Love is not technology

  • 53

    バランス掴めない けど耽美… 良い~~~っっ!!!!

    I can't grasp the balance, but it's aesthetic... so good!!!!

  • 54

    123

    123

  • 55

    123、すぅ

    123, inhale

  • 56

    123

    123

  • 57

    123、すぅ

    123, inhale

  • 58

    これってつまり滅相もないけど

    This basically means it's unthinkable, but

  • 59

    心拍数エマージェンシーmayday

    Heart rate emergency, mayday

  • 60

    満ち欠けちゃってさいさいのお茶の子

    Waxing and waning repeatedly, it's a piece of cake

  • 61

    ときめきをときはなて!

    Release the throbbing of your heart!

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen