lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
146

王様だーれだっ - ASOBI同盟

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
りみー・とくみくす
Composer
りみー・とくみくす
Arrangement
kaoruP.
Release Date
2024/10/05 ()

電視動畫《去參加聯誼,卻發現完全沒有女生在場》(日語:合コンに行ったら女がいなかった話)片尾曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/361837/
English Translation
Lyrics
Comments 0

王様おうさまだーれだっ

Who's the King?

ASOBI同盟どうめい


Export Lyrics 0
  • 1

    (だだだ) ダメダメだっだ ダメダメだっ

    (Da da da) No, no, it's no good, no, no, it's no good

  • 2

    首輪で繋いだ愛キュンキュン

    Love tied with a collar, heart throbbing

  • 3

    ねえねえ推しいた? 誰狙い? (なあなあ推しいた? 誰狙い?)

    Hey hey, do you have a favorite? Who is your target? (Hey hey, do you have a favorite? Who is your target?)

  • 4

    金髪の人可愛くない? (黒髪の子イケメンじゃない?)

    Isn't the blonde person cute? (Isn't the black-haired kid handsome?)

  • 5

    正直めちゃくちゃ気になってるから (正直めちゃくちゃ気になってるけど)

    Honestly, I'm super curious about them (Honestly, I'm super curious about them, but)

  • 6

    私、ちょっと攻めてみようかな (俺、相手になんかされないよな)

    Should I make a bit of a move? (The other party wouldn't do anything to me, right?)

  • 7

    「諦めちゃダメ」 (「攻め過ぎはダメ」)

    "You must not give up" ("Being too aggressive is no good")

  • 8

    なんて言われてもわかんないからとりあえず!

    Even if I'm told that, I don't understand, so anyway!

  • 9

    ゲームを始めよう

    Let's start the game

  • 10

    「王様だーれだっ」

    "Who is the king?"

  • 11

    大胆不敵な 無気力なその態度に

    By that daring and lethargic attitude

  • 12

    騙されないで 刺さる薔薇のトゲ

    Don't be fooled, it's a piercing rose thorn

  • 13

    大胆不敵で ちょっと実はドキドキ

    Daring, and actually my heart is throbbing a little

  • 14

    何様? 俺様! 王子様

    Who do you think you are? It's me! Prince Charming

  • 15

    だだだ 男男? だだ 男女で乾杯?

    Da-da-da, guy-guy? Da-da, cheers with guys and girls?

  • 16

    「ダメだ混乱中です」

    "No good, I am in confusion right now"

  • 17

    「ただただ夢中です」

    "I am just simply crazy about you"

  • 18

    だだだ 男男? ただ 男装女子に完敗!

    Da-da-da, guy-guy? Just completely defeated by the cross-dressing girl!

  • 19

    不死身のあざとさに

    By that immortal calculated cuteness

  • 20

    「王様だーれだっ」

    "Who is the king?"

  • 21

    (だだだ) ダメダメ だっだ ダメダメ だっ

    (Da da da) No, no, it's no good, no, no, it's no good

  • 22

    黙れよその口塞ぐぞちゅっちゅっ

    Shut up, I'm going to block that mouth, chu chu

  • 23

    ダメダメ だっだ ダメダメ だだだ

    No, no, it's no good, no, no, it's no good, da da da

  • 24

    大嫌いあなた逃がさないギュッギュッ

    I hate you the most, I won't let you escape, tight hug

  • 25

    ちょっとよそ見した罪 もっと困らせた罪

    The sin of looking away a little, the sin of troubling you more

  • 26

    やっぱ好きすぎる罪 ほんと重罪ね!

    The sin of loving you too much after all, it's truly a heavy crime, isn't it!

  • 27

    (だだだ) ダメダメ だっだ ダメダメ だっ

    (Da da da) No, no, it's no good, no, no, it's no good

  • 28

    首輪で繋いだ 愛キュンキュン

    Love tied with a collar, heart throbbing

  • 29

    ねえ知ってる?

    Hey, do you know?

  • 30

    貴方に好きになってもらえるなら

    If I can make you fall in love with me

  • 31

    苦手なメイクもオシャレも頑張れちゃうの

    I can work hard on makeup and fashion, even if I'm not good at them

  • 32

    貴方だけでいいの貴方にだけモテたいの

    Only you are enough, I only want to be popular with you

  • 33

    なーんてそんなこと考えてる私

    Thinking about such things, me

  • 34

    最強にかわいいでしょ?

    Is the most cute, right?

  • 35

    残念 不出来な不細工なそのアイロニー

    What a shame, that poorly made, ugly irony

  • 36

    茶化されないで やばくなくなくない?

    Don't make fun of it, isn't it pretty bad?

  • 37

    勝手気ままな気まぐれはいらないのに

    Even though I don't need selfish whims

  • 38

    今更な有様、お疲れ様

    To look like this at this point, thank you for your hard work

  • 39

    (だだだ) だんだん 絡まってく感情

    (Da da da) Gradually entangling emotions

  • 40

    「ダメなんて言わないで」

    "Don't say no"

  • 41

    「いやいや、おかしいでしょ?!」

    "No no, that's weird, right?!"

  • 42

    (どどど) 鈍感 ときめいてくだんだん

    (Do do do) Insensitive, gradually heart-throbbing

  • 43

    琥珀の眼差しに

    Toward that amber gaze

  • 44

    「王様だーれだっ」

    "Who is the king?"

  • 45

    ときめいちゃうのは? (男子!)

    The one whose heart throbs is? (Boys!)

  • 46

    素直になれないのは? (女子!)

    The one who can't be honest is? (Girls!)

  • 47

    よそ見は? (ダメダメ!) 浮気は? (イヤイヤ!)

    Looking away? (No no!) Cheating? (No way!)

  • 48

    みんなせーのでっ! (乾杯!)

    Everyone on the count of three! (Cheers!)

  • 49

    男男? だだ 男女で乾杯?

    Guy-guy? Da-da, cheers with guys and girls?

  • 50

    だだだ 男男? ただ 男装女子に完敗!

    Da-da-da, guy-guy? Just completely defeated by the cross-dressing girl!

  • 51

    ルックスプリンセス王子様?!

    A prince with the looks of a princess?!

  • 52

    「王様だーれだっ」

    "Who is the king?"

  • 53

    (だだだ) ダメダメ だっだ ダメダメ だっ

    (Da da da) No, no, it's no good, no, no, it's no good

  • 54

    黙れよその口塞ぐぞちゅっちゅっ

    Shut up, I'm going to block that mouth, chu chu

  • 55

    ダメダメ だっだ ダメダメ だだだ

    No, no, it's no good, no, no, it's no good, da da da

  • 56

    大嫌いあなた逃がさないギュッギュッ

    I hate you the most, I won't let you escape, tight hug

  • 57

    ちょっとよそ見した罪 もっと困らせた罪

    The sin of looking away a little, the sin of troubling you more

  • 58

    やっぱ好きすぎる罪 本当重罪ね!

    The sin of loving you too much after all, it's truly a heavy crime, isn't it!

  • 59

    (だだだ) ダメダメ だっだ ダメダメ だっ

    (Da da da) No, no, it's no good, no, no, it's no good

  • 60

    首輪で繋いだ 愛キュンキュン

    Love tied with a collar, heart throbbing

  • 61

    愛キュンキュン

    Love, heart throbbing

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen