
Buddy
SPYAIR
站長
Buddy - SPYAIR
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- MOMIKEN
- Composer
- UZ
- Arrangement
- UZ・tasuku
- Release Date
- 2025/01/16 ()
日劇《問題物件》(日語:問題物件)主題曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/366832/
English Translation
Buddy
SPYAIR
-
1
ねぇ、顔をあげて さぁ、この手を取って
Hey, lift up your face; come on, take this hand
-
2
そっと 動きはじめる 僕らの影が
Gently, our shadows begin to move
-
3
にぎわう街の端っこに 気怠く座り込んだ
Sitting down listlessly at the edge of the bustling street
-
4
なんでもない。って顔で 話してるけど
Talking with a face that says, "It's nothing."
-
5
そんなわけないよね 声に出さないで
But that can't be true, right? Don't say it out loud
-
6
見えない檻で 吠えてんだろう
You must be roaring inside an invisible cage
-
7
誰もが好き勝手言うだけで あんまり気にしないで
Everyone just says whatever they want, so don't care too much about it
-
8
僕らは僕らの地図を 広げて進むんだ
We will spread our own map and move forward
-
9
It's gonna be OK きっとハレルヤ
It's gonna be OK, surely Hallelujah
-
10
どんな問題だって 問題は無い 君と一緒に笑えば
No matter what kind of problem it is, there is no problem if I laugh with you
-
11
通り雨 去って 街が輝くように
Just like the passing rain leaves and the town shines
-
12
世界は ほら 正解だらけ 君と一緒に歩けば
Look, the world is full of correct answers if I walk with you
-
13
それでも どれだけ話したって 分かり合えない日も
Even so, no matter how much we talk, there are days we can't understand each other
-
14
同じ方向 見ていたって 歩幅 違うから
Even if we look in the same direction, our strides are different
-
15
大した事じゃない。 ただそれだけさ
It's no big deal. It's just that
-
-
16
嫌いになるわけじゃない
It's not that I'm going to dislike you
-
17
人の顔色ばっかりを見て 尻尾 振って 生きてたって
Even if you live always looking at others' faces and wagging your tail
-
18
その笑顔が 本物なのか 分からなくなるだけ
You just become unable to tell if that smile is real
-
19
It's gonna be OK ありのままでいいさ
It's gonna be OK, it's fine just as you are
-
20
好きなことを好きと言って 君と一緒に歌うよ
Saying you like what you like, I will sing together with you
-
21
遠かった未来も 気づけば今日になっていく
Before we know it, the far-off future becomes today
-
22
なんて事ない 寄り道さえ 僕らだけのドラマさ
It's nothing special; even a detour is a drama just for us
-
23
ねぇ、顔をあげて さぁ、この手を取って
Hey, lift up your face; come on, take this hand
-
24
そっと 重なる影が 明日へと 伸びてく
Gently, the overlapping shadows stretch out toward tomorrow
-
25
It's gonna be OK きっとハレルヤ
It's gonna be OK, surely Hallelujah
-
26
どんな問題だって 問題は無い 君と一緒に笑えば
No matter what kind of problem it is, there is no problem if I laugh with you
-
27
通り雨 去って 街が輝くように
Just like the passing rain leaves and the town shines
-
28
世界は ほら 正解だらけ 君と一緒に歩けば
Look, the world is full of correct answers if I walk with you
-
29
Wow Wow Wow
Wow Wow Wow
-
30
そうさ 簡単なことさ
That's right, it's a simple thing
