lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
34

アシアトコンパス - LiSA

OFFICIAL FULL AUDIO

Lyrics
LiSA
Composer
山本陽介
Arrangement
山本陽介
Release Date
2014/05/07 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/163669/
English Translation
Lyrics
Comments 0

アシあしアトあとコンパスこんぱす

LiSA


Export Lyrics 0
  • 1

    更新した星占い 期待してたのに 本日も低空飛行

    I updated my horoscope; despite being expectant, today is still a low-altitude flight

  • 2

    誕生日が三日早かったなら

    If my birthday were just three days earlier

  • 3

    相性すごく抜群だったのに

    Our compatibility would have been outstanding

  • 4

    3アウトチェンジなんて告げられ焦っちゃう

    I get anxious being told "three outs, change sides"

  • 5

    次は守る番だなんて聞いてられないよ

    I can't just listen when they say it's next turn to defend

  • 6

    この恋はどんな時だってフルスイングで

    In this love, I must always take a full swing

  • 7

    ホームランを狙わなきゃ

    I have to aim for a home run

  • 8

    何気なく並んだ帰り道

    On the way home, walking side-by-side naturally

  • 9

    お別れ路地まで あともう少しだね

    Just a little further until the alley where we part ways, right?

  • 10

    何をしゃべろうかな あれかな? これかな? で終わっちゃう

    What should I talk about? This? That? And then it just ends

  • 11

    ずっとこんな感じ

    It's always been like this

  • 12

    大失敗は明日の教科書かも?

    Maybe a huge failure is just a textbook for tomorrow?

  • 13

    台無しになった作戦は持ち越しで

    The ruined plan is postponed for later

  • 14

    そうやって アシアトコンパス 幸せへと続け

    Just like that, follow the "footprint compass" toward happiness

  • 15

    お地蔵さんにざっと100回お辞儀をしたら

    After bowing to the Jizo statue roughly 100 times

  • 16

    今日もアナタに想いが届きますように願うから

    I pray that my feelings reach you today as well

  • 17

    ちゃんと願うから 叶えてね

    I'll pray earnestly, so please make it come true

  • 18

    こっそり後つけた ネコの散歩道

    A path where cats walk, which I secretly followed

  • 19

    不思議の国行けるかなぁ?

    I wonder if I can go to Wonderland?

  • 20

    特別な出来事はすぐアナタに 話したくなるのいつも

    Whenever something special happens, I always want to tell you right away

  • 21

    テレビの中笑う アイドル

    An idol laughing on TV

  • 22

    アナタの好みは既に調査済み

    I've already researched your preferences

  • 23

    彼女のまねして髪型を変えたのに

    Even though I changed my hairstyle to imitate her

  • 24

    なんで? 全然気づかない

    Why? You don't notice at all

  • 25

    ダッシュしたって 今更遅すぎかも?

    Even if I dash now, maybe it's already too late?

  • 26

    立ち止まっては作戦を練り直して

    I'll stop, reconsider my strategy, and

  • 27

    やっぱりアタシはまだ諦めたくないから

    Because I still don't want to give up

  • 28

    毎晩ちっぽけな一歩 理想に近づけて

    Every night, one small step, moving closer to the ideal

  • 29

    アナタの心を射止められるように頑張るから

    I'll do my best so that I can capture your heart

  • 30

    まだ頑張るから 見ていてね

    I'll keep doing my best, so please keep watching me

  • 31

    あぁ、カミサマ!!

    Ah, God!!

  • 32

    なんかロマンティックなムード予想外

    Somehow, this romantic mood is unexpected

  • 33

    でも今言わなくちゃ どうしよう

    But if I don't say it now, what should I do?

  • 34

    単純に書き出した飾らない想い

    Simple, unadorned feelings that I wrote down

  • 35

    ありのままを全部全部届けたら

    If I can convey all, all of these true feelings

  • 36

    二つの アシアトコンパス 幸せの方向へ

    The two "footprint compasses" will point toward the direction of happiness

  • 37

    お地蔵さんにざっと100回お辞儀をしたら

    After bowing to the Jizo statue roughly 100 times

  • 38

    ずっとアナタと幸せでいれますように願うから

    I pray that I can always be happy with you

  • 39

    ちゃんと願うから 傍に居てね

    I'll pray earnestly, so stay by my side

  • 40

    お礼を言わなくちゃ 次はアナタと二人でね

    I have to go give my thanks; next time, I'll go with you, just the two of us

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen