
アシアトコンパス
LiSA
站長
アシアトコンパス - LiSA
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- LiSA
- Composer
- 山本陽介
- Arrangement
- 山本陽介
- Release Date
- 2014/05/07 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/163669/
English Translation
アシ アト コンパス
LiSA
-
1
更新した星占い 期待してたのに 本日も低空飛行
I updated my horoscope; despite being expectant, today is still a low-altitude flight
-
2
誕生日が三日早かったなら
If my birthday were just three days earlier
-
3
相性すごく抜群だったのに
Our compatibility would have been outstanding
-
4
3アウトチェンジなんて告げられ焦っちゃう
I get anxious being told "three outs, change sides"
-
5
次は守る番だなんて聞いてられないよ
I can't just listen when they say it's next turn to defend
-
6
この恋はどんな時だってフルスイングで
In this love, I must always take a full swing
-
7
ホームランを狙わなきゃ
I have to aim for a home run
-
8
何気なく並んだ帰り道
On the way home, walking side-by-side naturally
-
9
お別れ路地まで あともう少しだね
Just a little further until the alley where we part ways, right?
-
10
何をしゃべろうかな あれかな? これかな? で終わっちゃう
What should I talk about? This? That? And then it just ends
-
11
ずっとこんな感じ
It's always been like this
-
12
大失敗は明日の教科書かも?
Maybe a huge failure is just a textbook for tomorrow?
-
13
台無しになった作戦は持ち越しで
The ruined plan is postponed for later
-
14
そうやって アシアトコンパス 幸せへと続け
Just like that, follow the "footprint compass" toward happiness
-
15
お地蔵さんにざっと100回お辞儀をしたら
After bowing to the Jizo statue roughly 100 times
-
-
16
今日もアナタに想いが届きますように願うから
I pray that my feelings reach you today as well
-
17
ちゃんと願うから 叶えてね
I'll pray earnestly, so please make it come true
-
18
こっそり後つけた ネコの散歩道
A path where cats walk, which I secretly followed
-
19
不思議の国行けるかなぁ?
I wonder if I can go to Wonderland?
-
20
特別な出来事はすぐアナタに 話したくなるのいつも
Whenever something special happens, I always want to tell you right away
-
21
テレビの中笑う アイドル
An idol laughing on TV
-
22
アナタの好みは既に調査済み
I've already researched your preferences
-
23
彼女のまねして髪型を変えたのに
Even though I changed my hairstyle to imitate her
-
24
なんで? 全然気づかない
Why? You don't notice at all
-
25
ダッシュしたって 今更遅すぎかも?
Even if I dash now, maybe it's already too late?
-
26
立ち止まっては作戦を練り直して
I'll stop, reconsider my strategy, and
-
27
やっぱりアタシはまだ諦めたくないから
Because I still don't want to give up
-
28
毎晩ちっぽけな一歩 理想に近づけて
Every night, one small step, moving closer to the ideal
-
29
アナタの心を射止められるように頑張るから
I'll do my best so that I can capture your heart
-
30
まだ頑張るから 見ていてね
I'll keep doing my best, so please keep watching me
-
-
31
あぁ、カミサマ!!
Ah, God!!
-
32
なんかロマンティックなムード予想外
Somehow, this romantic mood is unexpected
-
33
でも今言わなくちゃ どうしよう
But if I don't say it now, what should I do?
-
34
単純に書き出した飾らない想い
Simple, unadorned feelings that I wrote down
-
35
ありのままを全部全部届けたら
If I can convey all, all of these true feelings
-
36
二つの アシアトコンパス 幸せの方向へ
The two "footprint compasses" will point toward the direction of happiness
-
37
お地蔵さんにざっと100回お辞儀をしたら
After bowing to the Jizo statue roughly 100 times
-
38
ずっとアナタと幸せでいれますように願うから
I pray that I can always be happy with you
-
39
ちゃんと願うから 傍に居てね
I'll pray earnestly, so stay by my side
-
40
お礼を言わなくちゃ 次はアナタと二人でね
I have to go give my thanks; next time, I'll go with you, just the two of us
