lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
232
Other Versions

Underdog - Eve

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
Eve
Composer
Eve
Arrangement
Eve・KOHD・Zingai
Release Date
2025/11/28 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/384315/
English Translation
Lyrics
Comments 0

Underdog

Eve


Export Lyrics 16
  • 1

    虚実皮膜の狭間で三千世

    In the three thousand worlds, between the gap of fiction and reality.

  • 2

    君の目に映るものは真実か

    Is what reflects in your eyes the truth?

  • 3

    人のネガにあてられ伝染した

    Struck by the negativity of others, I became infected.

  • 4

    怠惰であることには無問題

    There is no problem with being lazy.

  • 5

    いつだって映えと虚構で成っていた

    It was always made of superficiality and falsehood.

  • 6

    最初は無垢に透き通っていた

    At first, it was purely transparent.

  • 7

    今じゃ満たされるものがなんなのか

    Now, what is it that can actually satisfy me?

  • 8

    もう現世じゃ無理と諦めて笑っていた

    I laughed, having already given up, saying it was impossible in this world.

  • 9

    もしも君に会えるなら 呼ぶ声がした

    If I could meet you, I heard a voice calling.

  • 10

    再前世でなくても 今をただ 聞かせて見させて

    Even if it is not a past life, just let me listen and see the present.

  • 11

    くだらないと忌み嫌っていた

    I used to abhor it, calling it worthless.

  • 12

    独りで生きてくよ さらば

    I will live alone, farewell.

  • 13

    馬鹿みたいに夜を追っていた

    I was chasing the night like a fool.

  • 14

    ふと気づいてしまう 満たされることのない

    I suddenly realize, I am never satisfied.

  • 15

    誰よりも困難だって

    Even if it is more difficult than for anyone else,

  • 16

    届かない声を絞って

    Straining a voice that cannot reach,

  • 17

    叫んでくれよ

    Please scream it out.

  • 18

    負け犬らしくなっていいから

    It is okay to become like a loser.

  • 19

    いたって超えられないんで 性根腐りだして

    I just cannot surpass you, so my spirit starts to rot.

  • 20

    足元にも及ばないで 思い出して

    Not even reaching your feet, please remember.

  • 21

    また正夢って さあね さあね 不甲斐ないね

    Is it a true dream again? Well, who knows? It is pathetic, isn't it?

  • 22

    君の言葉はキャラメル味でした

    Your words tasted like caramel.

  • 23

    ふわっと息絶えないで

    Don't pass away so lightly.

  • 24

    期待だけ上がらないで

    Don't let just my expectations rise.

  • 25

    どうしたってつまんないね

    No matter what, it is boring, isn't it?

  • 26

    居場所などもうない

    There is no place for me to belong anymore.

  • 27

    沈めた顔は腫れていた 醜い心のようだった

    The face I sank was swollen; it was like my ugly heart.

  • 28

    手を伸ばすこと あの頃は不器用だった

    Reaching out my hand; I was so clumsy back then.

  • 29

    もしも君に会えるなら

    If I could meet you,

  • 30

    謝りたいよ もう戻れやしないから

    I want to apologize, because we can never go back.

  • 31

    今をただ 聞かせて見させて

    Just let me listen and see the present.

  • 32

    くだらないと忌み嫌っていた

    I used to abhor it, calling it worthless.

  • 33

    独りで生きてくよ さらば

    I will live alone, farewell.

  • 34

    馬鹿みたいに夜を追っていた

    I was chasing the night like a fool.

  • 35

    ふと見上げたら 美しい世界だ

    When I suddenly looked up, it was a beautiful world.

  • 36

    泣いていた時間が力になり

    The time I spent crying has become my strength.

  • 37

    最低なくだらない愛を唄う

    I sing of this lowest, most worthless love.

  • 38

    不安定で痛いな

    It is unstable and painful.

  • 39

    それも全部愛してしまえる今日になる

    Today is the day I can embrace it all as love.

  • 40

    だから覚えていて

    So, please remember.

  • 41

    忘れたって思い出して

    Even if you have forgotten, recall it.

  • 42

    その為に生きていて

    Live for the sake of that.

  • 43

    声が出せなくたって

    Even if you cannot let out a voice.

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen