
ミーム
須田景凪
站長
ミーム - 須田景凪
OFFICIAL FULL MV
- Lyrics
- 須田景凪
- Composer
- 須田景凪
- Arrangement
- 須田景凪
- Release Date
- 2025/11/19 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/383565/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=7aaNsbm4qpA
ミーム
須田 景凪
-
1
あんたの描いている
I'll play the role
-
2
安っぽいドラマを演じましょう
In that cheap drama you've been writing
-
3
あんたが望むのなら
If it’s what you want
-
4
アイロニーな夜も
I’ll take this twisted night too
-
5
今日だって掌で踊って
Even today I'm dancing in your palm
-
6
私を奪って欲しいだけ
Just wanting you to steal me away
-
7
チープなレイトショーを
Would you care to join me
-
8
ご一緒にどうか如何ですか
For a cheap late-night show
-
9
下らなくて思わず笑ってしまうような
Something so silly we can't help but laugh
-
10
ミームな恋模様を
This meme-like kind of love
-
11
焦がしても良いか、良いですか
Can I let it burn? Can I?
-
12
飾らないで 心を脱ぎ捨てて
Don't dress it up—strip your heart bare
-
13
そして、愛してるって誓って!
And then swear that you love me!
-
14
後悔を教示してあげましょう
Let me teach you what regret feels like
-
15
→痛みを赦すは美徳でしょう
→ Forgiving pain must be a virtue
-
-
16
理想ばかりの愚か者
A fool lost in ideals
-
17
→黙っていろよ、この■■■
→ Shut your mouth, you damn ■■■
-
18
あんたは覚えている?
Do you still remember?
-
19
湿っぽい心と蛍光灯
That damp heart and the fluorescent light
-
20
あんたが望むのなら
If it’s what you want
-
21
グルーミーな夜も
I'll take this gloomy night too
-
22
今日だって掌で踊って
Even today I'm dancing in your palm
-
23
私を奪って欲しいだけ
Just wanting you to steal me away
-
24
ナードなメロドラマを
Would you care to join me
-
25
ご一緒にどうか如何ですか
To some nerdy melodrama
-
26
頼りなくて思わず火照ってしまうような
So fragile it makes us blush without a reason
-
27
ミームな雨模様で
On this meme-like rainy night
-
28
満たしても良いか、良いですか
Can I be filled by you? Can I?
-
29
笑わないで 真夜中が妬ましい
Don’t laugh—midnight makes me jealous
-
30
そして
And then
-
-
31
チープなレイトショーを
Would you care to join me
-
32
ご一緒にどうか如何ですか
For a cheap late-night show
-
33
下らなくて思わず笑ってしまうような
Something so silly we can't help but laugh
-
34
ミームな恋模様を
This meme-like kind of love
-
35
焦がしても良いか、良いですか
Can I let it burn? Can I?
-
36
飾らないで 心を脱ぎ捨てて
Don't dress it up—strip your heart bare
-
37
そして、愛してるって誓って!
And then swear that you love me!
