
今、このとき。
ひいらぎ
站長
今、このとき。 - ひいらぎ
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- 恵梨香
- Composer
- 恵梨香
- Arrangement
- 浅田信一
- Release Date
- 2012/02/15 ()
電視動畫《夏目友人帳》(日語:夏目友人帳)第四季片頭曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/125259/
English Translation
今 、このとき。
ひいらぎ
-
1
今、瞬間を生きる君に この唄を贈ろう
To you, who are living in this moment right now, I will gift this song
-
2
下ばっかり向いてる今の君に…
To you, who are currently only looking down...
-
3
君がどうして泣いているのか 僕には何も解からない
Why you are crying, I don't understand at all
-
4
無力な僕は君に 一体何してやれるの?
Helpless as I am, what on earth can I do for you?
-
5
僕は君じゃないから 君の気持ちなんて解からない
Because I am not you, I cannot understand how you feel
-
6
「解かるよ」なんて言葉 軽々しく口に出来ない
I cannot lightly say words like "I understand"
-
7
だから教えて 君が苦しむ理由を
So please tell me, the reason why you are suffering
-
8
僕に出来る精一杯の事 君にしてあげたいから
Because I want to do everything I can for you
-
9
今、瞬間を生きる君に この唄を贈ろう
To you, who are living in this moment right now, I will gift this song
-
10
精一杯生きる君に この唄を贈ろう
To you, who are living with all your might, I will gift this song
-
11
時には泪を 流してもいいさ
It is okay to shed tears sometimes
-
12
だけど明日は笑顔で行こうよ
But let's go into tomorrow with a smile
-
13
いつも頑張る君だから 本当頑張りすぎる君だから
Because you are always working hard, because you truly work too hard
-
14
もう頑張らなくていい たまにはズルだってすればいい
It is okay to stop trying so hard; it is okay to cut corners sometimes
-
15
不器用にしか生きれない そんな君の生き方が好きさ
I like that way of living of yours, where you can only live clumsily
-
-
16
笑った時のその瞳が 僕は本当に好きだよ
Those eyes of yours when you smile, I truly love them
-
17
だからそんなに 自分を責めはしないで
So please, do not blame yourself so much
-
18
時に人は誰かを頼り生きて 成長する事もある
Sometimes people rely on others to live, and in doing so, they also grow
-
19
今、瞬間を生きる君に この唄を贈ろう
To you, who are living in this moment right now, I will gift this song
-
20
傷だらけの君に この唄を贈ろう
To you, who are covered in wounds, I will gift this song
-
21
苦しい事から 逃げてもいいさ
It is okay to run away from painful things
-
22
また新たに君が戦えるなら
As long as you can fight again anew
-
23
嫌な事ばかりだけど だからこそ君は小さな
It is full of only unpleasant things, but precisely because of that
-
24
良い事にも気付けるんじゃないのかな?
Maybe you can notice the small good things, can't you?
-
25
今、瞬間を生きる君に この唄を贈ろう
To you, who are living in this moment right now, I will gift this song
-
26
笑う事さえ忘れた君に この唄を贈ろう
To you, who have forgotten even how to smile, I will gift this song
-
27
今日までこんなに苦しんだから
Because you have suffered so much until today
-
28
明日からは楽しく過ごせるよ きっと
From tomorrow on, you will surely be able to spend your time happily
-
29
だから君よ 独りで苦しまないで
So you, do not suffer all alone
